نتائج البحث: 6236
|
ترتيب الآية | رقم السورة | رقم الآية | الاية |
5942 | 86 | 11 | والسماء ذات الرجع |
| | | Bij den hemel, die (regen) nedergiet. |
|
5943 | 86 | 12 | والأرض ذات الصدع |
| | | En bij de aarde, die zich opent om planten en bronnen te doen voortspruiten. |
|
5944 | 86 | 13 | إنه لقول فصل |
| | | Waarlijk, dit is een gesprek ter onderscheiding (tusschen het goede en het kwade); |
|
5945 | 86 | 14 | وما هو بالهزل |
| | | Het is niet lichtvaardig samengesteld. |
|
5946 | 86 | 15 | إنهم يكيدون كيدا |
| | | Waarlijk, de ongeloovigen spannen samen (om mijne plannen te verijdelen); |
|
5947 | 86 | 16 | وأكيد كيدا |
| | | Maar ik zal samenspannen om hen te vernietigen. |
|
5948 | 86 | 17 | فمهل الكافرين أمهلهم رويدا |
| | | Daarom, o profeet! wees geduldig met de ongeloovigen, en laat hen korten tijd met vrede. |
|
5949 | 87 | 1 | بسم الله الرحمن الرحيم سبح اسم ربك الأعلى |
| | | Geloofd zij de naam van uwen Heer, den Verhevenste, |
|
5950 | 87 | 2 | الذي خلق فسوى |
| | | Die zijne schepselen geschapen en volmaakt gevormd heeft, |
|
5951 | 87 | 3 | والذي قدر فهدى |
| | | Die hen tot verschillende doeleinden heeft bestemd en hen richt om die te bereiken; |
|