نتائج البحث: 6236
|
ترتيب الآية | رقم السورة | رقم الآية | الاية |
5731 | 79 | 19 | وأهديك إلى ربك فتخشى |
| | | Und daß ich dich zu deinem Herrn rechtleite, so daß du gottesfürchtig wirst?» |
|
5732 | 79 | 20 | فأراه الآية الكبرى |
| | | Er ließ ihn das größte Zeichen sehen. |
|
5733 | 79 | 21 | فكذب وعصى |
| | | Er aber erklärte (es) für Lüge und war ungehorsam. |
|
5734 | 79 | 22 | ثم أدبر يسعى |
| | | Dann kehrte er den Rücken und eilte davon. |
|
5735 | 79 | 23 | فحشر فنادى |
| | | Er versammelte (sein Volk) und rief (ihnen) zu. |
|
5736 | 79 | 24 | فقال أنا ربكم الأعلى |
| | | Er sagte: «Ich bin euer Herr, der Höchste.» |
|
5737 | 79 | 25 | فأخذه الله نكال الآخرة والأولى |
| | | Da ergriff ihn Gott mit der Strafe des Jenseits und des Diesseits. |
|
5738 | 79 | 26 | إن في ذلك لعبرة لمن يخشى |
| | | Darin ist eine Lehre für die Gottesfürchtigen. |
|
5739 | 79 | 27 | أأنتم أشد خلقا أم السماء بناها |
| | | Ist es etwa schwerer, euch zu erschaffen, als den Himmel, den Er aufgebaut hat? |
|
5740 | 79 | 28 | رفع سمكها فسواها |
| | | Er hob sein Dach empor und gestaltete ihn. |
|