نتائج البحث: 6236
|
ترتيب الآية | رقم السورة | رقم الآية | الاية |
4922 | 55 | 21 | فبأي آلاء ربكما تكذبان |
| | | -Assim, pois, quais das mercês do vosso Senhor desagradeceis? |
|
4923 | 55 | 22 | يخرج منهما اللؤلؤ والمرجان |
| | | De ambos saem as pérolas e os corais. |
|
4924 | 55 | 23 | فبأي آلاء ربكما تكذبان |
| | | -Assim, pois, quais das mercês do vosso Senhor desagradeceis? |
|
4925 | 55 | 24 | وله الجوار المنشآت في البحر كالأعلام |
| | | E suas são as naves, que se elevam no mar, como montanhas. |
|
4926 | 55 | 25 | فبأي آلاء ربكما تكذبان |
| | | -Assim, pois, quais das mercês do vosso Senhor desagradeceis? |
|
4927 | 55 | 26 | كل من عليها فان |
| | | Tudo quanto existe na terra perecerá. |
|
4928 | 55 | 27 | ويبقى وجه ربك ذو الجلال والإكرام |
| | | E só subsistirá o Rosto do teu Senhor, o Majestoso, o Honorabilíssimo |
|
4929 | 55 | 28 | فبأي آلاء ربكما تكذبان |
| | | . |
|
4930 | 55 | 29 | يسأله من في السماوات والأرض كل يوم هو في شأن |
| | | Assim, pois, quais das mercês do vosso Senhor desagradeceis? |
|
4931 | 55 | 30 | فبأي آلاء ربكما تكذبان |
| | | Todos os que estão nos céus e na terra O invocam. A cada dia Ele está ocupado em uma nova obra. |
|