نتائج البحث: 6236
|
ترتيب الآية | رقم السورة | رقم الآية | الاية |
4661 | 50 | 31 | وأزلفت الجنة للمتقين غير بعيد |
| | | И не след дълго Раят ще бъде приближен за богобоязливите. |
|
4662 | 50 | 32 | هذا ما توعدون لكل أواب حفيظ |
| | | Това е, което ви бе обещано - за всеки покайващ се, спазващ [повелите], |
|
4663 | 50 | 33 | من خشي الرحمن بالغيب وجاء بقلب منيب |
| | | който и в уединение се бои от Всемилостивия, и идва със сърце, молещо за прошка. |
|
4664 | 50 | 34 | ادخلوها بسلام ذلك يوم الخلود |
| | | “Влезте тук в мир! Това е Денят на вечността!” |
|
4665 | 50 | 35 | لهم ما يشاءون فيها ولدينا مزيد |
| | | Ще имат там, каквото пожелаят, а при Нас има повече. |
|
4666 | 50 | 36 | وكم أهلكنا قبلهم من قرن هم أشد منهم بطشا فنقبوا في البلاد هل من محيص |
| | | И колко поколения преди тях погубихме, а бяха по-силни от тях и обикаляха по земята! Но има ли избавление? |
|
4667 | 50 | 37 | إن في ذلك لذكرى لمن كان له قلب أو ألقى السمع وهو شهيد |
| | | Наистина в това се съдържа поука за всеки, който има сърце или се вслушва и е свидетел. |
|
4668 | 50 | 38 | ولقد خلقنا السماوات والأرض وما بينهما في ستة أيام وما مسنا من لغوب |
| | | Сътворихме Ние небесата и земята, и всичко между тях в шест дни, без да Ни засегне умора. |
|
4669 | 50 | 39 | فاصبر على ما يقولون وسبح بحمد ربك قبل طلوع الشمس وقبل الغروب |
| | | Бъди търпелив към това, което казват, и прославяй с възхвала своя Господ преди изгрева на слънцето и преди залеза! |
|
4670 | 50 | 40 | ومن الليل فسبحه وأدبار السجود |
| | | И през нощта Го прославяй, и след поклоните! |
|