نتائج البحث: 6236
|
ترتيب الآية | رقم السورة | رقم الآية | الاية |
1831 | 15 | 29 | فإذا سويته ونفخت فيه من روحي فقعوا له ساجدين |
| | | a až jej vyrovnám a vdechnu mu něco z ducha svého, padněte na zem, před ním se klaníce!" |
|
1832 | 15 | 30 | فسجد الملائكة كلهم أجمعون |
| | | A padli před ním uctívajíce jej vespolek andělé všichni, |
|
1833 | 15 | 31 | إلا إبليس أبى أن يكون مع الساجدين |
| | | kromě Iblíse, jenž odmítl být mezi uctívajícími. |
|
1834 | 15 | 32 | قال يا إبليس ما لك ألا تكون مع الساجدين |
| | | I pravil Bůh: "Iblísi, proč nejsi mezi těmi, kdož klaní se, také ty?" |
|
1835 | 15 | 33 | قال لم أكن لأسجد لبشر خلقته من صلصال من حمإ مسنون |
| | | Odvětil: "Nebudu padat na zem před smrtelníkem, jehož jsi z hlíny suché stvořil, vzaté z bláta poddajného!" |
|
1836 | 15 | 34 | قال فاخرج منها فإنك رجيم |
| | | I pravil Bůh: "Odejdi odsud, neboť jsi věru prokletý! |
|
1837 | 15 | 35 | وإن عليك اللعنة إلى يوم الدين |
| | | A nechť na tobě prokletí lpí až do dne soudného!" |
|
1838 | 15 | 36 | قال رب فأنظرني إلى يوم يبعثون |
| | | Řekl Iblís: "Pane můj, poskytni mi odklad do dne, kdy budou vzkříšeni!" |
|
1839 | 15 | 37 | قال فإنك من المنظرين |
| | | I pravil Bůh: "Budiž tedy mezi těmi, jimž je odloženo |
|
1840 | 15 | 38 | إلى يوم الوقت المعلوم |
| | | až do dne času stanoveného!" |
|