نتائج البحث: 6236
|
ترتيب الآية | رقم السورة | رقم الآية | الاية |
82 | 2 | 75 | أفتطمعون أن يؤمنوا لكم وقد كان فريق منهم يسمعون كلام الله ثم يحرفونه من بعد ما عقلوه وهم يعلمون |
| | | വിശ്വസിച്ചവരേ, നിങ്ങളുടെ സന്ദേശം ഈ ജനം സ്വീകരിക്കുമെന്ന് നിങ്ങളിനിയും പ്രതീക്ഷിക്കുന്നുവോ? അവരിലൊരു വിഭാഗം ദൈവവചനം കേള്ക്കുന്നു. നന്നായി മനസ്സിലാക്കുന്നു. എന്നിട്ടും ബോധപൂര്വം അവരതില് കൃത്രിമം കാണിക്കുന്നു. |
|
83 | 2 | 76 | وإذا لقوا الذين آمنوا قالوا آمنا وإذا خلا بعضهم إلى بعض قالوا أتحدثونهم بما فتح الله عليكم ليحاجوكم به عند ربكم أفلا تعقلون |
| | | സത്യവിശ്വാസികളെ കണ്ടുമുട്ടുമ്പോള് അവര് പറയും: "ഞങ്ങളും വിശ്വസിച്ചിരിക്കുന്നു." അവര് തനിച്ചാകുമ്പോള് പരസ്പരം പറയും: "അല്ലാഹു നിങ്ങള്ക്കു വെളിപ്പെടുത്തിത്തന്ന കാര്യങ്ങള് നിങ്ങള് ഇക്കൂട്ടര്ക്ക് പറഞ്ഞുകൊടുക്കുകയോ? അതുവഴി നിങ്ങളുടെ നാഥങ്കല് നിങ്ങള്ക്കെതിരെ ന്യായവാദം നടത്താന്. നിങ്ങള് തീരെ ആലോചിക്കുന്നില്ലേ?" |
|
84 | 2 | 77 | أولا يعلمون أن الله يعلم ما يسرون وما يعلنون |
| | | അവരറിയുന്നില്ലേ: അവര് രഹസ്യമാക്കുന്നതും പരസ്യമാക്കുന്നതും അല്ലാഹുവിനറിയാമെന്ന്. |
|
85 | 2 | 78 | ومنهم أميون لا يعلمون الكتاب إلا أماني وإن هم إلا يظنون |
| | | അവരില് ചിലര് നിരക്ഷരരാണ്. വേദഗ്രന്ഥമൊന്നും അവര്ക്കറിയില്ല; ചില വ്യാമോഹങ്ങള് വെച്ചുപുലര്ത്തുന്നതല്ലാതെ. ഊഹിച്ചെടുക്കുക മാത്രമാണവര് ചെയ്യുന്നത്. |
|
86 | 2 | 79 | فويل للذين يكتبون الكتاب بأيديهم ثم يقولون هذا من عند الله ليشتروا به ثمنا قليلا فويل لهم مما كتبت أيديهم وويل لهم مما يكسبون |
| | | അതിനാല് സ്വന്തം കൈകൊണ്ട് പുസ്തകമെഴുതി അത് അല്ലാഹുവില്നിന്നുള്ളതാണെന്ന് അവകാശപ്പെടുന്നവര്ക്കു നാശം! തുച്ഛമായ കാര്യലാഭങ്ങള്ക്കുവേണ്ടിയാണ് അവരതു ചെയ്യുന്നത്. തങ്ങളുടെ കൈകൊണ്ട് എഴുതിയുണ്ടാക്കിയതിനാല് അവര്ക്കു നാശം! അവര് സമ്പാദിച്ചതു കാരണവും അവര്ക്കു നാശം! |
|
87 | 2 | 80 | وقالوا لن تمسنا النار إلا أياما معدودة قل أتخذتم عند الله عهدا فلن يخلف الله عهده أم تقولون على الله ما لا تعلمون |
| | | അവരവകാശപ്പെടുന്നു: "എണ്ണപ്പെട്ട ഏതാനും നാളുകളല്ലാതെ നരകം ഞങ്ങളെ സ്പര്ശിക്കുകയില്ല." ചോദിക്കുക: "നിങ്ങള് അല്ലാഹുവുമായി വല്ല കരാറും ഉണ്ടാക്കിയിട്ടുണ്ടോ? എങ്കില് അല്ലാഹു തന്റെ കരാര് ലംഘിക്കുകയില്ല; തീര്ച്ച. അതോ, അല്ലാഹുവിന്റെ പേരില് നിങ്ങള്ക്കറിയാത്തത് ആരോപിക്കുകയാണോ?" |
|
88 | 2 | 81 | بلى من كسب سيئة وأحاطت به خطيئته فأولئك أصحاب النار هم فيها خالدون |
| | | എന്നാല് അറിയുക: ആര് പാപം പ്രവര്ത്തിക്കുകയും പാപച്ചുഴിയിലകപ്പെടുകയും ചെയ്യുന്നുവോ അവരാണ് നരകാവകാശികള്. അവരതില് സ്ഥിരവാസികളായിരിക്കും. |
|
89 | 2 | 82 | والذين آمنوا وعملوا الصالحات أولئك أصحاب الجنة هم فيها خالدون |
| | | സത്യവിശ്വാസം സ്വീകരിക്കുകയും സല്ക്കര്മങ്ങള് പ്രവര്ത്തിക്കുകയും ചെയ്യുന്നവര് ആരോ അവരാണ് സ്വര്ഗാവകാശികള്. അവരതില് നിത്യവാസികളായിരിക്കും. |
|
90 | 2 | 83 | وإذ أخذنا ميثاق بني إسرائيل لا تعبدون إلا الله وبالوالدين إحسانا وذي القربى واليتامى والمساكين وقولوا للناس حسنا وأقيموا الصلاة وآتوا الزكاة ثم توليتم إلا قليلا منكم وأنتم معرضون |
| | | ഓര്ക്കുക: ഇസ്രയേല് മക്കളില്നിന്ന് നാം ഉറപ്പുവാങ്ങി: അല്ലാഹുവിനല്ലാതെ നിങ്ങള് വഴിപ്പെടരുത്; മാതാപിതാക്കളോടും അടുത്ത ബന്ധുക്കളോടും അനാഥകളോടും അഗതികളോടും നല്ല നിലയില് വര്ത്തിക്കണം; ജനങ്ങളോട് നല്ലതു പറയണം; നമസ്കാരം നിഷ്ഠയോടെ നിര്വഹിക്കണം; സകാത്ത് നല്കണം. പക്ഷേ, പിന്നീട് നിങ്ങള് അവഗണനയോടെ പിന്തിരിഞ്ഞുകളഞ്ഞു; നിങ്ങളില് അല്പം ചിലരൊഴികെ. |
|
91 | 2 | 84 | وإذ أخذنا ميثاقكم لا تسفكون دماءكم ولا تخرجون أنفسكم من دياركم ثم أقررتم وأنتم تشهدون |
| | | പരസ്പരം ചോര ചിന്തില്ലെന്നും വീടുകളില്നിന്ന് പുറന്തള്ളുകയില്ലെന്നും നാം നിങ്ങളില്നിന്ന് ഉറപ്പുവാങ്ങിയതോര്ക്കുക. നിങ്ങളത് സ്ഥിരീകരിച്ചു. നിങ്ങളതിന് സാക്ഷികളുമായിരുന്നു. |
|