نتائج البحث: 6236
|
ترتيب الآية | رقم السورة | رقم الآية | الاية |
6009 | 89 | 16 | وأما إذا ما ابتلاه فقدر عليه رزقه فيقول ربي أهانن |
| | | Was (ihn) aber angeht, wenn Er ihn prüft und ihm da(bei) seine Versorgung bemißt, so sagt er: "Mein Herr setzt mich der Schmach aus." |
|
6010 | 89 | 17 | كلا بل لا تكرمون اليتيم |
| | | Keineswegs! Vielmehr behandelt ihr die Waise nicht freigebig |
|
6011 | 89 | 18 | ولا تحاضون على طعام المسكين |
| | | und haltet euch nicht gegenseitig zur Speisung des Armen an. |
|
6012 | 89 | 19 | وتأكلون التراث أكلا لما |
| | | Und ihr verzehrt das Erbe, ja ihr verzehrt es ganz und gar. |
|
6013 | 89 | 20 | وتحبون المال حبا جما |
| | | Und ihr liebt den Besitz, ja ihr liebt ihn voll und ganz. |
|
6014 | 89 | 21 | كلا إذا دكت الأرض دكا دكا |
| | | Keineswegs! Wenn die Erde eingeebnet, ja platt eingeebnet wird |
|
6015 | 89 | 22 | وجاء ربك والملك صفا صفا |
| | | und dein Herr kommt und die Engel, Reihe um Reihe, |
|
6016 | 89 | 23 | وجيء يومئذ بجهنم يومئذ يتذكر الإنسان وأنى له الذكرى |
| | | und herbeigebracht wird an jenem Tag die Hölle, an jenem Tag wird der Mensch bedenken. Wie soll ihm dann die Selbstbesinnung (nützen)? |
|
6017 | 89 | 24 | يقول يا ليتني قدمت لحياتي |
| | | Er wird sagen: "O hätte ich doch für mein (jenseitiges) Leben (etwas) vorausgeschickt!" |
|
6018 | 89 | 25 | فيومئذ لا يعذب عذابه أحد |
| | | An jenem Tag wird niemand strafen, so wie Er straft, |
|