نتائج البحث: 6236
|
ترتيب الآية | رقم السورة | رقم الآية | الاية |
5819 | 81 | 19 | إنه لقول رسول كريم |
| | | Dat dit de woorden van den eerbiedwaardigen gezant zijn, |
|
5820 | 81 | 20 | ذي قوة عند ذي العرش مكين |
| | | Begaafd met kracht, en met waardigheid in het aangezicht van den bezitter van den troon, |
|
5821 | 81 | 21 | مطاع ثم أمين |
| | | Gehoorzaamd door de engelen, die onder zijn bevel staan en gelooven. |
|
5822 | 81 | 22 | وما صاحبكم بمجنون |
| | | Uw makker Mahomet is niet bezeten. |
|
5823 | 81 | 23 | ولقد رآه بالأفق المبين |
| | | Hij heeft hem reeds aan den helderen gezichteinder gezien. |
|
5824 | 81 | 24 | وما هو على الغيب بضنين |
| | | En hij verdenkt de geheimen niet, die hem werden geopenbaard. |
|
5825 | 81 | 25 | وما هو بقول شيطان رجيم |
| | | Dit zijn niet de woorden van een gesteenigden duivel. |
|
5826 | 81 | 26 | فأين تذهبون |
| | | Waar gaat (dwaalt) gij dus heen? |
|
5827 | 81 | 27 | إن هو إلا ذكر للعالمين |
| | | De Koran is eene vermaning voor alle schepselen, |
|
5828 | 81 | 28 | لمن شاء منكم أن يستقيم |
| | | Voor dengene uwer, die geneigd is oprecht te wandelen. |
|