نتائج البحث: 6236
|
ترتيب الآية | رقم السورة | رقم الآية | الاية |
5754 | 79 | 42 | يسألونك عن الساعة أيان مرساها |
| | | Zij vragen jou naar het uur, voor wanneer het is vastgesteld. |
|
5755 | 79 | 43 | فيم أنت من ذكراها |
| | | Hoe kun jij dat nu noemen? |
|
5756 | 79 | 44 | إلى ربك منتهاها |
| | | De uiteindelijke kennis berust bij jouw Heer. |
|
5757 | 79 | 45 | إنما أنت منذر من يخشاها |
| | | Jij bent slechts een waarschuwer voor wie er bang voor zijn. |
|
5758 | 79 | 46 | كأنهم يوم يرونها لم يلبثوا إلا عشية أو ضحاها |
| | | En op de dag dat zij het zien zal het zijn alsof het voor hen niet langer dan een avond of de morgen erna geduurd heeft. |
|
5759 | 80 | 1 | بسم الله الرحمن الرحيم عبس وتولى |
| | | Hij fronste en keerde zich af |
|
5760 | 80 | 2 | أن جاءه الأعمى |
| | | toen de blinde man bij hem kwam. |
|
5761 | 80 | 3 | وما يدريك لعله يزكى |
| | | Maar hoe kun jij het weten, misschien dat hij zich loutert |
|
5762 | 80 | 4 | أو يذكر فتنفعه الذكرى |
| | | of zich Iaat vermanen, zodat de vermaning hem baat. |
|
5763 | 80 | 5 | أما من استغنى |
| | | Maar de zelfgenoegzame rijke |
|