نتائج البحث: 6236
|
ترتيب الآية | رقم السورة | رقم الآية | الاية |
5695 | 78 | 23 | لابثين فيها أحقابا |
| | | që aty të mbeten përgjithmonë: |
|
5696 | 78 | 24 | لا يذوقون فيها بردا ولا شرابا |
| | | në të, nuk do të shijojnë as freskim, as pije, |
|
5697 | 78 | 25 | إلا حميما وغساقا |
| | | përpos ujit të vluar dhe qelbësirave, |
|
5698 | 78 | 26 | جزاء وفاقا |
| | | (si) shpërblim gjegjës (i veprave të tyre). |
|
5699 | 78 | 27 | إنهم كانوا لا يرجون حسابا |
| | | Ata, me të vërtetë, nuk kanë menduar në dhënie të llogarisë, |
|
5700 | 78 | 28 | وكذبوا بآياتنا كذابا |
| | | dhe argumentet Tona i kanë mohuar krejtësisht, |
|
5701 | 78 | 29 | وكل شيء أحصيناه كتابا |
| | | por Ne, çdo gjë e kemi numërura dhe shënuar. |
|
5702 | 78 | 30 | فذوقوا فلن نزيدكم إلا عذابا |
| | | “Andaj, shijoni, Ne do t’ju shtojmë vetëm dënimin”. |
|
5703 | 78 | 31 | إن للمتقين مفازا |
| | | E, me të vërtetë, për ata që i kanë druajtur Perëndisë, u janë përgatitur vende kënaqësie: |
|
5704 | 78 | 32 | حدائق وأعنابا |
| | | kopshte dhe vreshta, |
|