نتائج البحث: 6236
|
ترتيب الآية | رقم السورة | رقم الآية | الاية |
5594 | 76 | 3 | إنا هديناه السبيل إما شاكرا وإما كفورا |
| | | Gewiß, WIR leiteten ihn zum Weg recht, entweder dankend oder äußerst kufr-betreibend. |
|
5595 | 76 | 4 | إنا أعتدنا للكافرين سلاسل وأغلالا وسعيرا |
| | | Gewiß, WIR bereiteten den Kafir Ketten, Fesseln und Gluthitze vor. |
|
5596 | 76 | 5 | إن الأبرار يشربون من كأس كان مزاجها كافورا |
| | | Gewiß, die Gütigen trinken vom Wein, der mit Kampfer vermischt ist, |
|
5597 | 76 | 6 | عينا يشرب بها عباد الله يفجرونها تفجيرا |
| | | aus einer Quelle, aus der ALLAHs Diener trinken, sie lassen sie kräftig sprudeln. |
|
5598 | 76 | 7 | يوفون بالنذر ويخافون يوما كان شره مستطيرا |
| | | Sie erfüllen das Gelübde und fürchten einen Tag, dessen Bosheit ausgebreitet ist. |
|
5599 | 76 | 8 | ويطعمون الطعام على حبه مسكينا ويتيما وأسيرا |
| | | Und sie speisen die Speise trotz Liebe ihr gegenüber den Armen, den Waisen und den Gefangengehaltenen: |
|
5600 | 76 | 9 | إنما نطعمكم لوجه الله لا نريد منكم جزاء ولا شكورا |
| | | "Wir speisen euch doch nur um ALLAHs Willen. Wir wollen von euch weder Lohn noch Danksagung, |
|
5601 | 76 | 10 | إنا نخاف من ربنا يوما عبوسا قمطريرا |
| | | gewiß, wir fürchten von unserem HERRN einen dunklen, unheilvollen Tag." |
|
5602 | 76 | 11 | فوقاهم الله شر ذلك اليوم ولقاهم نضرة وسرورا |
| | | Dann schützte ALLAH sie vor der Bosheit diese Tages und gewährte ihnen Strahlen und Freude, |
|
5603 | 76 | 12 | وجزاهم بما صبروا جنة وحريرا |
| | | und vergalt ihnen dafür, daß sie sich in Geduld übten Dschanna und Seide, |
|