نتائج البحث: 6236
|
ترتيب الآية | رقم السورة | رقم الآية | الاية |
5581 | 75 | 30 | إلى ربك يومئذ المساق |
| | | к Господу твоему будет в тот день [в День Суда] пригон [возвращение]. |
|
5582 | 75 | 31 | فلا صدق ولا صلى |
| | | Ведь он не признал истинность (того, о чем сообщается в Коране и что говорил Пророк) и не совершал (обязательные) молитвы, |
|
5583 | 75 | 32 | ولكن كذب وتولى |
| | | а наоборот, счел это [Коран] ложью и отвернулся (от Веры), |
|
5584 | 75 | 33 | ثم ذهب إلى أهله يتمطى |
| | | затем отправился к своей семье, с горделивой (из-за своего неверия) походкой. |
|
5585 | 75 | 34 | أولى لك فأولى |
| | | Горе [погибель] тебе (о, высокомерный неверующий) и (еще раз) горе [погибель]! |
|
5586 | 75 | 35 | ثم أولى لك فأولى |
| | | Затем горе [погибель] тебе и (еще раз) горе [погибель]! |
|
5587 | 75 | 36 | أيحسب الإنسان أن يترك سدى |
| | | Разве считает [полагает] человек (который не верует в воскрешение), что он будет оставлен просто так [что он не будет наказан за свое неверие]? |
|
5588 | 75 | 37 | ألم يك نطفة من مني يمنى |
| | | Разве не был он (когда-то) (лишь) каплей (мужского) семени, (который) извергался [изливался]? |
|
5589 | 75 | 38 | ثم كان علقة فخلق فسوى |
| | | Потом был он сгустком (крови) (в утробе своей матери), и затем сотворил Он его (человеком) [послал ангела, который вдохнул в него дух] и выровнял [придал соразмеренность его телу], |
|
5590 | 75 | 39 | فجعل منه الزوجين الذكر والأنثى |
| | | и сделал из него [из человека] пару: мужчину и женщину. |
|