نتائج البحث: 6236
|
ترتيب الآية | رقم السورة | رقم الآية | الاية |
5479 | 73 | 4 | أو زد عليه ورتل القرآن ترتيلا |
| | | یا اس پر کچھ زیادہ کر دیں اور قرآن خوب ٹھہر ٹھہر کر پڑھا کریں، |
|
5480 | 73 | 5 | إنا سنلقي عليك قولا ثقيلا |
| | | ہم عنقریب آپ پر ایک بھاری فرمان نازل کریں گے، |
|
5481 | 73 | 6 | إن ناشئة الليل هي أشد وطئا وأقوم قيلا |
| | | بے شک رات کا اُٹھنا (نفس کو) سخت پامال کرتا ہے اور (دِل و دِماغ کی یک سُوئی کے ساتھ) زبان سے سیدھی بات نکالتا ہے، |
|
5482 | 73 | 7 | إن لك في النهار سبحا طويلا |
| | | بے شک آپ کے لئے دن میں بہت سی مصروفیات ہوتی ہیں، |
|
5483 | 73 | 8 | واذكر اسم ربك وتبتل إليه تبتيلا |
| | | اور آپ اپنے رب کے نام کا ذِکر کرتے رہیں اور (اپنے قلب و باطن میں) ہر ایک سے ٹوٹ کر اُسی کے ہو رہیں، |
|
5484 | 73 | 9 | رب المشرق والمغرب لا إله إلا هو فاتخذه وكيلا |
| | | وہ مشرق و مغرب کا مالک ہے، اُس کے سوا کوئی معبود نہیں، سو اُسی کو (اپنا) کارساز بنا لیں، |
|
5485 | 73 | 10 | واصبر على ما يقولون واهجرهم هجرا جميلا |
| | | اور آپ ان (باتوں) پر صبر کریں جو کچھ وہ (کفار) کہتے ہیں، اور نہایت خوبصورتی کے ساتھ ان سے کنارہ کش ہو جائیں، |
|
5486 | 73 | 11 | وذرني والمكذبين أولي النعمة ومهلهم قليلا |
| | | اور آپ مجھے اور جھٹلانے والے سرمایہ داروں کو (اِنتقام لینے کے لئے) چھوڑ دیں اور انہیں تھوڑی سی مہلت دے دیں (تاکہ اُن کے اَعمالِ بد اپنی اِنتہاء کو پہنچ جائیں)، |
|
5487 | 73 | 12 | إن لدينا أنكالا وجحيما |
| | | بیشک ہمارے پاس بھاری بیڑیاں اور (دوزخ کی) بھڑکتی ہوئی آگ ہے، |
|
5488 | 73 | 13 | وطعاما ذا غصة وعذابا أليما |
| | | اور حلق میں اٹک جانے والا کھانا اور نہایت دردناک عذاب ہے، |
|