نتائج البحث: 6236
|
ترتيب الآية | رقم السورة | رقم الآية | الاية |
5426 | 71 | 7 | وإني كلما دعوتهم لتغفر لهم جعلوا أصابعهم في آذانهم واستغشوا ثيابهم وأصروا واستكبروا استكبارا |
| | | И поистине, всякий раз как я их призывал (к Вере в Тебя и Полной Покорности Тебе), чтобы (этим) Ты простил им (их грехи), они вкладывали свои пальцы в уши [затыкали уши] (чтобы не слышать призыв к Истине), и закрывались (своей) одеждой (чтобы не видеть меня), и упорствовали (в своем неверии), и проявляли сильное высокомерие (не принимая Истинную Веру). |
|
5427 | 71 | 8 | ثم إني دعوتهم جهارا |
| | | Потом я [пророк Нух] призывал их [свой народ] открыто (чтобы каждый из них мог уверовать). |
|
5428 | 71 | 9 | ثم إني أعلنت لهم وأسررت لهم إسرارا |
| | | Потом я (иногда) возвещал им (свой призыв) явно [всенародно] и (иногда) беседовал с ними тайно [лично] |
|
5429 | 71 | 10 | فقلت استغفروا ربكم إنه كان غفارا |
| | | и говорил (я) (своему народу): «Просите прощения у Господа вашего (за свои грехи) (и обратитесь к Нему с покаянием за неверие), (ведь) Он прощает (тех, которые обращаются к Нему с покаянием), |
|
5430 | 71 | 11 | يرسل السماء عليكم مدرارا |
| | | (и затем, после вашего покаяния и обращения за прощением) Он пошлет на вас небо [облака] с (обильными) дождями, |
|
5431 | 71 | 12 | ويمددكم بأموال وبنين ويجعل لكم جنات ويجعل لكم أنهارا |
| | | и поддержит вас имуществом и детьми [увеличит их], и устроит [взрастит] для вас (на земле) сады, и устроит для вас реки (из которых вы будете пить и которыми вы будете орошать ваши сады и поля). |
|
5432 | 71 | 13 | ما لكم لا ترجون لله وقارا |
| | | Почему же вы (о, люди) не надеетесь на величие Аллаха [почему не боитесь Его величия]? |
|
5433 | 71 | 14 | وقد خلقكم أطوارا |
| | | (Ведь) Он сотворил вас (в утробе ваших матерей) по периодам [в виде капли, сгустка, кусочка плоти, затем наделил костями и облек кости мышцами]. |
|
5434 | 71 | 15 | ألم تروا كيف خلق الله سبع سماوات طباقا |
| | | Разве вы не видите, как сотворил Аллах семь небес рядами [одно над другим]? |
|
5435 | 71 | 16 | وجعل القمر فيهن نورا وجعل الشمس سراجا |
| | | И сделал луну в них [внутри этих небес] светом, и сделал солнце светильником. |
|