نتائج البحث: 6236
|
ترتيب الآية | رقم السورة | رقم الآية | الاية |
5373 | 69 | 50 | وإنه لحسرة على الكافرين |
| | | Und gewiß, er ist doch eine Selbstanklage für die Kafir. |
|
5374 | 69 | 51 | وإنه لحق اليقين |
| | | Und gewiß, er ist doch das Wahre der Gewißheit. |
|
5375 | 69 | 52 | فسبح باسم ربك العظيم |
| | | So lobpreise mit dem allerhabenen Namen deines HERRN! |
|
5376 | 70 | 1 | بسم الله الرحمن الرحيم سأل سائل بعذاب واقع |
| | | Ein Bittender bat um eine sich ereignende Peinigung |
|
5377 | 70 | 2 | للكافرين ليس له دافع |
| | | für die Kafir, für die es keinen Zurückhaltenden gibt |
|
5378 | 70 | 3 | من الله ذي المعارج |
| | | von ALLAH, Dem mit den Aufstiegen himmelswärts. |
|
5379 | 70 | 4 | تعرج الملائكة والروح إليه في يوم كان مقداره خمسين ألف سنة |
| | | Die Engel und der Ruhh steigen auf zu Ihm an einem Yaum, dessen Länge fünfzigtausend Jahre ist. |
|
5380 | 70 | 5 | فاصبر صبرا جميلا |
| | | So übe dich in schöner Geduld! |
|
5381 | 70 | 6 | إنهم يرونه بعيدا |
| | | Gewiß, sie sehen sie weit entfernt, |
|
5382 | 70 | 7 | ونراه قريبا |
| | | und WIR sehen sie nahe, |
|