نتائج البحث: 6236
|
ترتيب الآية | رقم السورة | رقم الآية | الاية |
5294 | 68 | 23 | فانطلقوا وهم يتخافتون |
| | | Und sie machten sich auf den Weg und redeten dabei flüsternd miteinander |
|
5295 | 68 | 24 | أن لا يدخلنها اليوم عليكم مسكين |
| | | "Zu euch hinein darf ihn heute kein Armer betreten." |
|
5296 | 68 | 25 | وغدوا على حرد قادرين |
| | | Und sie gingen in der Frühe hin mit dem festen Vorsatz, geizig zu sein. |
|
5297 | 68 | 26 | فلما رأوها قالوا إنا لضالون |
| | | Doch als sie ihn sahen, sagten sie: "Wahrlich, wir befinden uns im Irrtum! |
|
5298 | 68 | 27 | بل نحن محرومون |
| | | Nein, wir sind beraubt." |
|
5299 | 68 | 28 | قال أوسطهم ألم أقل لكم لولا تسبحون |
| | | Der Gemäßigte unter ihnen sagte: "Habe ich euch nicht gesagt: "Warum preist ihr (Allah) nicht?"" |
|
5300 | 68 | 29 | قالوا سبحان ربنا إنا كنا ظالمين |
| | | (Nun) sagten sie: "Preis sei unserem Herrn! Gewiß, wir sind ungerecht gewesen." |
|
5301 | 68 | 30 | فأقبل بعضهم على بعض يتلاومون |
| | | Dann wandten sich einige von ihnen an die anderen, indem sie sich gegenseitig Vorwürfe machten. |
|
5302 | 68 | 31 | قالوا يا ويلنا إنا كنا طاغين |
| | | Sie sagten: "Wehe uns! Wir waren wahrlich widerspenstig. |
|
5303 | 68 | 32 | عسى ربنا أن يبدلنا خيرا منها إنا إلى ربنا راغبون |
| | | Vielleicht wird unser Herr uns einen besseren (Garten) als Ersatz für diesen geben; wir flehen demütig zu unserem Herrn." |
|