نتائج البحث: 6236
|
ترتيب الآية | رقم السورة | رقم الآية | الاية |
5047 | 56 | 68 | أفرأيتم الماء الذي تشربون |
| | | Habt ihr denn das Wasser gesehen, das ihr trinkt? |
|
5048 | 56 | 69 | أأنتم أنزلتموه من المزن أم نحن المنزلون |
| | | Habt ihr es von den Wolken herabkommen lassen, oder sind nicht vielmehr Wir es, die (es) herabkommen lassen? |
|
5049 | 56 | 70 | لو نشاء جعلناه أجاجا فلولا تشكرون |
| | | Wenn Wir wollten, Wir könnten es bitter machen. Würdet ihr doch dankbar sein! |
|
5050 | 56 | 71 | أفرأيتم النار التي تورون |
| | | Habt ihr denn das Feuer gesehen, das ihr zündet? |
|
5051 | 56 | 72 | أأنتم أنشأتم شجرتها أم نحن المنشئون |
| | | Habt ihr etwa den dazu nötigen Baum entstehen lassen, oder sind nicht vielmehr Wir es, die (ihn) entstehen lassen? |
|
5052 | 56 | 73 | نحن جعلناها تذكرة ومتاعا للمقوين |
| | | Wir haben es zur Ermahnung und zur Nutznießung für die Wüstenwanderer gemacht. |
|
5053 | 56 | 74 | فسبح باسم ربك العظيم |
| | | So preise den Namen deines majestätischen Herrn. |
|
5054 | 56 | 75 | فلا أقسم بمواقع النجوم |
| | | Nein, Ich schwöre bei den Niedergangsorten der Sterne |
|
5055 | 56 | 76 | وإنه لقسم لو تعلمون عظيم |
| | | - das ist, wenn ihr es nur wüßtet, ein gewaltiger Schwur: |
|
5056 | 56 | 77 | إنه لقرآن كريم |
| | | Das ist wahrlich ein trefflicher Koran |
|