نتائج البحث: 6236
|
ترتيب الآية | رقم السورة | رقم الآية | الاية |
4864 | 54 | 18 | كذبت عاد فكيف كان عذابي ونذر |
| | | عادیان به تکذیب پرداختند. پس چگونه بود عذابم و هشداردهندگان (از سوی) من؟ |
|
4865 | 54 | 19 | إنا أرسلنا عليهم ريحا صرصرا في يوم نحس مستمر |
| | | ما بیگمان بر (سر و سامان)شان در روز شومی، به طور مداوم، تند بادی سخت سردِ توفنده فرو فرستادیم، |
|
4866 | 54 | 20 | تنزع الناس كأنهم أعجاز نخل منقعر |
| | | (که) مردم را از جای میکَنَد؛ گویی تنههای نخلی بودند که ریشه کن شدهاند. |
|
4867 | 54 | 21 | فكيف كان عذابي ونذر |
| | | پس چگونه بود عذاب من و هشداردهندگان (از سوی) من؟ |
|
4868 | 54 | 22 | ولقد يسرنا القرآن للذكر فهل من مدكر |
| | | و ما قرآن را بیگمان برای پندگیری بس آسان کردیم؛ پس آیا هیچ پندگیرندهای هست؟ |
|
4869 | 54 | 23 | كذبت ثمود بالنذر |
| | | ثمودیان بهوسیلهی هشداردهندگان (همانان را) تکذیب کردند. |
|
4870 | 54 | 24 | فقالوا أبشرا منا واحدا نتبعه إنا إذا لفي ضلال وسعر |
| | | پس گفتند: «آیا بشری از خودمان را (که) تنها (و بییار و گواه است) پیروی کنیم؟ در این صورت، ما همواره در گمراهی و آتشباری هستیم.» |
|
4871 | 54 | 25 | أألقي الذكر عليه من بيننا بل هو كذاب أشر |
| | | «آیا از میان ما این یادواره (تنها) بر او القا شده است؟ (نه،) بلکه او بس دروغپردازی بس خوشحال (و خودپسند) است.» |
|
4872 | 54 | 26 | سيعلمون غدا من الكذاب الأشر |
| | | زودا خواهید دانست چه کسی بس دروغپردازی، بس خوشحال است. |
|
4873 | 54 | 27 | إنا مرسلو الناقة فتنة لهم فارتقبهم واصطبر |
| | | ما همواره برای آزمایش آتشینشان (آن) ماده شتر را فرستندهایم. پس (به صالح گفتیم:) «منتظرشان باش و بسی شکیبایی کن.» |
|