نتائج البحث: 6236
|
ترتيب الآية | رقم السورة | رقم الآية | الاية |
4818 | 53 | 34 | وأعطى قليلا وأكدى |
| | | 조금 주면서 아까워 하는 자라 |
|
4819 | 53 | 35 | أعنده علم الغيب فهو يرى |
| | | 보이지 않는 것에 대한 지식이라도 갖고 있어 그가 볼 수 있 단 말이뇨 |
|
4820 | 53 | 36 | أم لم ينبأ بما في صحف موسى |
| | | 아니면 그가 모세의 성서속 에 있는 것들을 알지 못하고 |
|
4821 | 53 | 37 | وإبراهيم الذي وفى |
| | | 명령을 이행한 아브라함 에 관한 이야기도 알지 못하였단 말이뇨 |
|
4822 | 53 | 38 | ألا تزر وازرة وزر أخرى |
| | | 짐진자가 다른 사람의 짐을 질 수 없으며 |
|
4823 | 53 | 39 | وأن ليس للإنسان إلا ما سعى |
| | | 그가 노력하여 얻은 것 외에는 아무 것도 없노라 |
|
4824 | 53 | 40 | وأن سعيه سوف يرى |
| | | 그의 노력의 결과는 곧 밝혀지고 |
|
4825 | 53 | 41 | ثم يجزاه الجزاء الأوفى |
| | | 그는 완전한 보상을 받게 되니 |
|
4826 | 53 | 42 | وأن إلى ربك المنتهى |
| | | 최후의 목적지가 그대 주님 이라 |
|
4827 | 53 | 43 | وأنه هو أضحك وأبكى |
| | | 하나님은 인간으로 하여금 웃게도 하시고 울게도 하시며 |
|