نتائج البحث: 6236
|
ترتيب الآية | رقم السورة | رقم الآية | الاية |
4794 | 53 | 10 | فأوحى إلى عبده ما أوحى |
| | | i objavio robu Njegovu ono što je objavio, |
|
4795 | 53 | 11 | ما كذب الفؤاد ما رأى |
| | | srce nije poreklo ono što je vidio, |
|
4796 | 53 | 12 | أفتمارونه على ما يرى |
| | | pa zašto se prepirete s njim o onom što je vidio? |
|
4797 | 53 | 13 | ولقد رآه نزلة أخرى |
| | | On ga je i drugi put vidio, |
|
4798 | 53 | 14 | عند سدرة المنتهى |
| | | kod Sidretu-l-muntehaa, |
|
4799 | 53 | 15 | عندها جنة المأوى |
| | | kod kojeg je džennetsko prebivalište, |
|
4800 | 53 | 16 | إذ يغشى السدرة ما يغشى |
| | | kad je Sidru pokrivalo ono što je pokrivalo – |
|
4801 | 53 | 17 | ما زاغ البصر وما طغى |
| | | pogled mu nije skrenuo, nije prekoračio, |
|
4802 | 53 | 18 | لقد رأى من آيات ربه الكبرى |
| | | vidio je najveličanstvenija znamenja svoga Gospodara. |
|
4803 | 53 | 19 | أفرأيتم اللات والعزى |
| | | Šta kažete o Latu i Uzzau |
|