نتائج البحث: 6236
|
ترتيب الآية | رقم السورة | رقم الآية | الاية |
4793 | 53 | 9 | فكان قاب قوسين أو أدنى |
| | | تو دو کمان کے فاصلے پر یا اس سے بھی کم |
|
4794 | 53 | 10 | فأوحى إلى عبده ما أوحى |
| | | پھر خدا نے اپنے بندے کی طرف جو بھیجا سو بھیجا |
|
4795 | 53 | 11 | ما كذب الفؤاد ما رأى |
| | | جو کچھ انہوں نے دیکھا ان کے دل نے اس کو جھوٹ نہ مانا |
|
4796 | 53 | 12 | أفتمارونه على ما يرى |
| | | کیا جو کچھ وہ دیکھتے ہیں تم اس میں ان سے جھگڑتے ہو؟ |
|
4797 | 53 | 13 | ولقد رآه نزلة أخرى |
| | | اور انہوں نے اس کو ایک بار بھی دیکھا ہے |
|
4798 | 53 | 14 | عند سدرة المنتهى |
| | | پرلی حد کی بیری کے پاس |
|
4799 | 53 | 15 | عندها جنة المأوى |
| | | اسی کے پاس رہنے کی جنت ہے |
|
4800 | 53 | 16 | إذ يغشى السدرة ما يغشى |
| | | جب کہ اس بیری پر چھا رہا تھا جو چھا رہا تھا |
|
4801 | 53 | 17 | ما زاغ البصر وما طغى |
| | | ان کی آنکھ نہ تو اور طرف مائل ہوئی اور نہ (حد سے) آگے بڑھی |
|
4802 | 53 | 18 | لقد رأى من آيات ربه الكبرى |
| | | انہوں نے اپنے پروردگار (کی قدرت) کی کتنی ہی بڑی بڑی نشانیاں دیکھیں |
|