نتائج البحث: 6236
|
ترتيب الآية | رقم السورة | رقم الآية | الاية |
4650 | 50 | 20 | ونفخ في الصور ذلك يوم الوعيد |
| | | En er wordt op de bazuin geblazen; dat is de dag van de aanzegging. |
|
4651 | 50 | 21 | وجاءت كل نفس معها سائق وشهيد |
| | | En elke persoon komt met een voortdrijver bij zich en een getuige. |
|
4652 | 50 | 22 | لقد كنت في غفلة من هذا فكشفنا عنك غطاءك فبصرك اليوم حديد |
| | | [En tot hem wordt gezegd:] "Jij hebt hierop niet gelet, maar wij hebben jouw bedekking van je afgenomen, zodat je blik vandaag scherp is." |
|
4653 | 50 | 23 | وقال قرينه هذا ما لدي عتيد |
| | | En zijn kameraad zegt: "Dit is wat bij mij klaarstaat." |
|
4654 | 50 | 24 | ألقيا في جهنم كل كفار عنيد |
| | | [En tot die twee wordt gezegd:] "Jullie beiden moeten elke weerspannige ongelovige in de hel werpen, |
|
4655 | 50 | 25 | مناع للخير معتد مريب |
| | | die het goede tegenhoudt, overtredingen begaat, in twijfel verkeert, |
|
4656 | 50 | 26 | الذي جعل مع الله إلها آخر فألقياه في العذاب الشديد |
| | | en die naast God een andere god stelt. Werpt hem dus in de pijnlijke bestraffing." * |
|
4657 | 50 | 27 | قال قرينه ربنا ما أطغيته ولكن كان في ضلال بعيد |
| | | Zijn kameraad zegt: "Onze Heer, ik heb hem niet opstandig gemaakt; hij verkeerde zelf in verregaande dwaling." |
|
4658 | 50 | 28 | قال لا تختصموا لدي وقد قدمت إليكم بالوعيد |
| | | Hij zegt: "Twist in Mijn bijzijn niet met elkaar. Ik heb jullie de aanzegging vroeger al gegeven. |
|
4659 | 50 | 29 | ما يبدل القول لدي وما أنا بظلام للعبيد |
| | | De uitspraak wordt bij Mij niet veranderd en Ik geef geen onrechtvaardige behandeling aan de dienaren |
|