نتائج البحث: 6236
|
ترتيب الآية | رقم السورة | رقم الآية | الاية |
4639 | 50 | 9 | ونزلنا من السماء ماء مباركا فأنبتنا به جنات وحب الحصيد |
| | | Y hemos hecho descender del cielo agua bendecida con la que hemos hecho brotar jardines y las semillas de las cosechas |
|
4640 | 50 | 10 | والنخل باسقات لها طلع نضيد |
| | | y esbeltas palmeras datileras de racimos apretados. |
|
4641 | 50 | 11 | رزقا للعباد وأحيينا به بلدة ميتا كذلك الخروج |
| | | Provisión para los siervos. Y con ella damos vida a una tierra muerta. Así mismo haremos salir a los muertos de sus tumbas. |
|
4642 | 50 | 12 | كذبت قبلهم قوم نوح وأصحاب الرس وثمود |
| | | Antes de ellos desmintió el pueblo de Noé y la gente de Al-Rass y Thamud |
|
4643 | 50 | 13 | وعاد وفرعون وإخوان لوط |
| | | y de Ad y el Faraón y los hermanos de Lot |
|
4644 | 50 | 14 | وأصحاب الأيكة وقوم تبع كل كذب الرسل فحق وعيد |
| | | y la gente de Al-Aykah y el pueblo de Tuba. Todos ellos desmintieron a los Mensajeros y Mi promesa se verificó. |
|
4645 | 50 | 15 | أفعيينا بالخلق الأول بل هم في لبس من خلق جديد |
| | | ¿Acaso Nos agotamos en la primera creación? Pero ellos dudan de una nueva creación. |
|
4646 | 50 | 16 | ولقد خلقنا الإنسان ونعلم ما توسوس به نفسه ونحن أقرب إليه من حبل الوريد |
| | | Ciertamente, Nosotros hemos creado al ser humano y sabemos lo que le susurra su alma. Y Nosotros estamos más cerca de él que su vena yugular. |
|
4647 | 50 | 17 | إذ يتلقى المتلقيان عن اليمين وعن الشمال قعيد |
| | | (Y recuerda) Cuando los dos encargados de recoger recojan, sentados a derecha e izquierda. |
|
4648 | 50 | 18 | ما يلفظ من قول إلا لديه رقيب عتيد |
| | | Él no pronunciará una sola palabra sin que a su lado haya un protector atento. |
|