نتائج البحث: 6236
|
ترتيب الآية | رقم السورة | رقم الآية | الاية |
4395 | 43 | 70 | ادخلوا الجنة أنتم وأزواجكم تحبرون |
| | | (u thuhet): hyni në xhennet të gëzuar, ju dhe bashkëshortet tuaja”. |
|
4396 | 43 | 71 | يطاف عليهم بصحاف من ذهب وأكواب وفيها ما تشتهيه الأنفس وتلذ الأعين وأنتم فيها خالدون |
| | | Ata do të jenë të shërbyer me pjata dhe gota prej ari; aty (në xhennet) do të ketë çka t’u dojë shpirti, dhe me çka kënaqet syri, në te do të qëndrojnë përgjithmonë. |
|
4397 | 43 | 72 | وتلك الجنة التي أورثتموها بما كنتم تعملون |
| | | Ja, ky është xhenneti që u është dhënë në trashëgim për atë që keni punuar, |
|
4398 | 43 | 73 | لكم فيها فاكهة كثيرة منها تأكلون |
| | | në të, do të keni pemë të shumëllojshme, disa prej të cilave do t’i hani”. |
|
4399 | 43 | 74 | إن المجرمين في عذاب جهنم خالدون |
| | | E, mohuesit, me të vërtetë, do të qëndrojnë përherë në dënimin e xhehennemit, |
|
4400 | 43 | 75 | لا يفتر عنهم وهم فيه مبلسون |
| | | ai (dënimi) nuk do t’u lehtësohet atyre kurrfarë shprese për shpëtim nuk do të kenë (duke u vënë në heshtje). |
|
4401 | 43 | 76 | وما ظلمناهم ولكن كانوا هم الظالمين |
| | | Ne, atyre nuk u kemi bërë padrejtësi, por ata kanë qenë të padrejtë (dhe zullumqarë të vetvetes). |
|
4402 | 43 | 77 | ونادوا يا مالك ليقض علينا ربك قال إنكم ماكثون |
| | | Ata (atëherë) do të thërrasin: “O Malik (engjëlli i mbikëqyrjes së zjarrit)! Le të na gjykojë Zoti yt me shkatërrim (vdekje)!” E ai do të thotë: “Ju, do të qëndroni përherë aty!” |
|
4403 | 43 | 78 | لقد جئناكم بالحق ولكن أكثركم للحق كارهون |
| | | Na ju kemi sjellë të Vërtetën (Shpalljen), por shumica prej jush, e urren të Vërtetën. |
|
4404 | 43 | 79 | أم أبرموا أمرا فإنا مبرمون |
| | | Nëse ata (mohuesit) kurdisin kurtha, edhe Ne do t’u vëmë kurtha (në dënim). |
|