نتائج البحث: 6236
|
ترتيب الآية | رقم السورة | رقم الآية | الاية |
4039 | 38 | 69 | ما كان لي من علم بالملإ الأعلى إذ يختصمون |
| | | Ich verfüge über kein Wissen von den höheren Gewichtigen, wenn sie disputieren. |
|
4040 | 38 | 70 | إن يوحى إلي إلا أنما أنا نذير مبين |
| | | Es wird mir nichts an Wahy zuteil, außer daß ich ein eindeutiger Warner bin!" |
|
4041 | 38 | 71 | إذ قال ربك للملائكة إني خالق بشرا من طين |
| | | (Erinnere daran), als dein HERR zu den Engeln sagte: "Gewiß, ICH werde einen Menschen aus Lehm erschaffen. |
|
4042 | 38 | 72 | فإذا سويته ونفخت فيه من روحي فقعوا له ساجدين |
| | | Und nachdem ICH ihn vollendete und in ihn einen Ruhh von Mir einhauchte, dann fallt nieder in Sudschud für ihn!" |
|
4043 | 38 | 73 | فسجد الملائكة كلهم أجمعون |
| | | Dann vollzogen die Engel Sudschud, sie alle, allesamt. |
|
4044 | 38 | 74 | إلا إبليس استكبر وكان من الكافرين |
| | | Außer Iblis, er hat sich in Arroganz erhoben und war von den Kafir. |
|
4045 | 38 | 75 | قال يا إبليس ما منعك أن تسجد لما خلقت بيدي أستكبرت أم كنت من العالين |
| | | ER sagte: "Iblis! Was hinderte dich daran, Sudschud vor dem zu vollziehen, den ICH eigenständig erschuf?! Hast du dich in Arroganz erhoben, oder warst du von den Hochmütigen?!" |
|
4046 | 38 | 76 | قال أنا خير منه خلقتني من نار وخلقته من طين |
| | | Er sagte: "Ich bin besser als er! DU hast mich aus Feuer erschaffen und ihn aus Lehm erschaffen." |
|
4047 | 38 | 77 | قال فاخرج منها فإنك رجيم |
| | | ER sagte: "Also verlasse sie (die Dschanna)! Denn gewiß, du bist verdammt. |
|
4048 | 38 | 78 | وإن عليك لعنتي إلى يوم الدين |
| | | Und unweigerlich, auf dir lastet Mein Fluch bis zum Tag des Din." |
|