نتائج البحث: 6236
|
ترتيب الآية | رقم السورة | رقم الآية | الاية |
3876 | 37 | 88 | فنظر نظرة في النجوم |
| | | И посмотрел он [Ибрахим] взглядом на звезды (думая о том, как остаться в городе, когда все люди уйдут на свой праздник, чтобы разбить идолов) |
|
3877 | 37 | 89 | فقال إني سقيم |
| | | и сказал: «Поистине, я очень слаб!» |
|
3878 | 37 | 90 | فتولوا عنه مدبرين |
| | | И отвернулись они [его народ] от него [от пророка Ибрахима], спиной к нему (поверив его словам) (и ушли на праздник). |
|
3879 | 37 | 91 | فراغ إلى آلهتهم فقال ألا تأكلون |
| | | И (украдкой) пробрался он [пророк Ибрахим] к их божествам [к идолам своего народа] и сказал (им) (с насмешкой): «Разве вы не едите (ту пищу, которую вам преподносят ваши поклонники)? |
|
3880 | 37 | 92 | ما لكم لا تنطقون |
| | | Что с вами, почему вы не разговариваете [не отвечаете на мой вопрос]?» |
|
3881 | 37 | 93 | فراغ عليهم ضربا باليمين |
| | | И подошел он [пророк Ибрахим] к ним [к идолам], ударяя (по ним) правой рукой (и разбивая их) (чтобы доказать своему народу несостоятельность поклонения кому-либо, кроме Аллаха). (И оставил он только самого большого идола.) |
|
3882 | 37 | 94 | فأقبلوا إليه يزفون |
| | | И пришли они [его народ] к нему [к пророку Ибрахиму], второпях. |
|
3883 | 37 | 95 | قال أتعبدون ما تنحتون |
| | | (Он встретил их стойко, и) сказал: «Неужели вы поклоняетесь тому, что вытесали (своими руками же) (из дерева и камня)? |
|
3884 | 37 | 96 | والله خلقكم وما تعملون |
| | | А (ведь) Аллах создал вас и то, что вы делаете [ваши действия]». |
|
3885 | 37 | 97 | قالوا ابنوا له بنيانا فألقوه في الجحيم |
| | | (Когда до многобожников дошел довод о несостоятельности их поклонения, они решились на силовую меру, и) сказали: «Постройте для него [для Ибрахима] сооружение, (наполните его дровами, разожгите) и бросьте его в огонь!» |
|