نتائج البحث: 6236
|
ترتيب الآية | رقم السورة | رقم الآية | الاية |
3794 | 37 | 6 | إنا زينا السماء الدنيا بزينة الكواكب |
| | | Hemos engalanado el cielo más bajo con estrellas, |
|
3795 | 37 | 7 | وحفظا من كل شيطان مارد |
| | | como protección contra todo demonio rebelde. |
|
3796 | 37 | 8 | لا يسمعون إلى الملإ الأعلى ويقذفون من كل جانب |
| | | Así, los demonios no pueden oír al Consejo Supremo, porque por todas partes se ven hostigados, |
|
3797 | 37 | 9 | دحورا ولهم عذاب واصب |
| | | repelidos. Tendrán un castigo perpetuo. |
|
3798 | 37 | 10 | إلا من خطف الخطفة فأتبعه شهاب ثاقب |
| | | A menos que alguno se entere de algo por casualidad: a ese tal le perseguirá una llama de penetrante luz. |
|
3799 | 37 | 11 | فاستفتهم أهم أشد خلقا أم من خلقنا إنا خلقناهم من طين لازب |
| | | Pregúntales si crearlos a ellos ha resultado más difícil para Nosotros que crear a los otros. Los hemos creado de arcilla pegajosa. |
|
3800 | 37 | 12 | بل عجبت ويسخرون |
| | | Pero ¡no! Te asombras y ellos se mofan. |
|
3801 | 37 | 13 | وإذا ذكروا لا يذكرون |
| | | Si se les recuerda algo, no se acuerdan. |
|
3802 | 37 | 14 | وإذا رأوا آية يستسخرون |
| | | Y, si ven un signo, lo ponen en ridículo, |
|
3803 | 37 | 15 | وقالوا إن هذا إلا سحر مبين |
| | | y dicen: «¡Esto no es sino manifiesta magia! |
|