نتائج البحث: 6236
|
ترتيب الآية | رقم السورة | رقم الآية | الاية |
3420 | 30 | 11 | الله يبدأ الخلق ثم يعيده ثم إليه ترجعون |
| | | Deus origina a criação, logo a reproduz, depois a ele retornareis. |
|
3421 | 30 | 12 | ويوم تقوم الساعة يبلس المجرمون |
| | | E no dia em que chegar a Hora do Juízo, os pecadores se desesperarão. |
|
3422 | 30 | 13 | ولم يكن لهم من شركائهم شفعاء وكانوا بشركائهم كافرين |
| | | E não acharão intercessores, entre os seus parceiros, e eles (próprios) renegarão seus parceiros. |
|
3423 | 30 | 14 | ويوم تقوم الساعة يومئذ يتفرقون |
| | | No dia em que chegar a Hora, nesse dia se separarão. |
|
3424 | 30 | 15 | فأما الذين آمنوا وعملوا الصالحات فهم في روضة يحبرون |
| | | Enquanto os fiéis, que tiverem praticado o bem, descansarão em um vergel. |
|
3425 | 30 | 16 | وأما الذين كفروا وكذبوا بآياتنا ولقاء الآخرة فأولئك في العذاب محضرون |
| | | Os incrédulos, que tiverem desmentido os Nossos versículos e o comparecimento da outra vida, serão entregues aocastigo. |
|
3426 | 30 | 17 | فسبحان الله حين تمسون وحين تصبحون |
| | | Glorificai, pois, Deus, quando anoitece e quando amanhece! |
|
3427 | 30 | 18 | وله الحمد في السماوات والأرض وعشيا وحين تظهرون |
| | | Seus são os louvores, nos céus e na terra, tanto na hora do poente como só meio-dia. |
|
3428 | 30 | 19 | يخرج الحي من الميت ويخرج الميت من الحي ويحيي الأرض بعد موتها وكذلك تخرجون |
| | | Ele extrai o vivo do morto, e o morto do vivo; e vivifica a terra, depois de haver sido árida. E assim sereisressuscitados! |
|
3429 | 30 | 20 | ومن آياته أن خلقكم من تراب ثم إذا أنتم بشر تنتشرون |
| | | Entre os Seus sinais está o de haver-vos criado do pó; logo, sois, seres que se espalham (pelo globo). |
|