نتائج البحث: 6236
|
ترتيب الآية | رقم السورة | رقم الآية | الاية |
2967 | 26 | 35 | يريد أن يخرجكم من أرضكم بسحره فماذا تأمرون |
| | | jenž kouzly svými vás chce z vaší země vyhnat. Co rozhodnete?" |
|
2968 | 26 | 36 | قالوا أرجه وأخاه وابعث في المدائن حاشرين |
| | | I pravili: "Odkaž jej i bratra jeho na později a do všech měst shromažďovatele vyšli, |
|
2969 | 26 | 37 | يأتوك بكل سحار عليم |
| | | by k tobě se všemi kouzelníky obratnými přišli!" |
|
2970 | 26 | 38 | فجمع السحرة لميقات يوم معلوم |
| | | A shromážděni byli kouzelníci v den pro schůzku stanovený |
|
2971 | 26 | 39 | وقيل للناس هل أنتم مجتمعون |
| | | a lidé byli dotázáni: "Chcete se též účastnit shromáždění? |
|
2972 | 26 | 40 | لعلنا نتبع السحرة إن كانوا هم الغالبين |
| | | Snad i my kouzelníky, budou-li vítězní, následovat budeme." |
|
2973 | 26 | 41 | فلما جاء السحرة قالوا لفرعون أئن لنا لأجرا إن كنا نحن الغالبين |
| | | Když kouzelníci se dostavili, řekli Faraónovi: "A dostaneme odměnu, jestliže vítězství dosáhneme?" |
|
2974 | 26 | 42 | قال نعم وإنكم إذا لمن المقربين |
| | | A odpověděl Faraón: "Zajisté, a tehdy se věru mými přiblíženci stanete." |
|
2975 | 26 | 43 | قال لهم موسى ألقوا ما أنتم ملقون |
| | | I pravil jim Mojžíš: "Hoďte, co hodit chcete!" |
|
2976 | 26 | 44 | فألقوا حبالهم وعصيهم وقالوا بعزة فرعون إنا لنحن الغالبون |
| | | A hodili provazy své a hole své, říkajíce: "Při moci Faraónově, vítězství máme zaručené!" |
|