نتائج البحث: 6236
|
ترتيب الآية | رقم السورة | رقم الآية | الاية |
2966 | 26 | 34 | قال للملإ حوله إن هذا لساحر عليم |
| | | (فرعون نے) اپنے ارد گرد (بیٹھے ہوئے) سرداروں سے کہا: بلاشبہ یہ بڑا دانا جادوگر ہے، |
|
2967 | 26 | 35 | يريد أن يخرجكم من أرضكم بسحره فماذا تأمرون |
| | | یہ چاہتا ہے کہ تمہیں اپنے جادو (کے زور) سے تمہارے ملک سے باہر نکال دے پس تم (اب اس کے بارے میں) کیا رائے دیتے ہو، |
|
2968 | 26 | 36 | قالوا أرجه وأخاه وابعث في المدائن حاشرين |
| | | وہ بولے کہ تو اسے اور اس کے بھائی (ہارون کے حکمِ سزا سنانے) کو مؤخر کر دے اور (تمام) شہروں میں (جادوگروں کو بلانے کے لئے) ہرکارے بھیج دے، |
|
2969 | 26 | 37 | يأتوك بكل سحار عليم |
| | | وہ تیرے پاس ہر بڑے ماہرِ فن جادوگر کو لے آئیں، |
|
2970 | 26 | 38 | فجمع السحرة لميقات يوم معلوم |
| | | پس سارے جادوگر مقررہ دن کے معینہ وقت پر جمع کر لئے گئے، |
|
2971 | 26 | 39 | وقيل للناس هل أنتم مجتمعون |
| | | اور (فرعون کی طرف سے) لوگوں کو کہا گیا کہ تم (اس موقع پر) جمع ہونے والے ہو، |
|
2972 | 26 | 40 | لعلنا نتبع السحرة إن كانوا هم الغالبين |
| | | تاکہ ہم جادوگروں (کے دین) کی پیروی کر سکیں اگر وہ (موسٰی اور ہارون پر) غالب آگئے، |
|
2973 | 26 | 41 | فلما جاء السحرة قالوا لفرعون أئن لنا لأجرا إن كنا نحن الغالبين |
| | | پھر جب وہ جادوگر آگئے (تو) انہوں نے فرعون سے کہا: کیا ہمارے لئے کوئی اُجرت (بھی مقرر) ہے اگر ہم (مقابلہ میں) غالب ہو جائیں، |
|
2974 | 26 | 42 | قال نعم وإنكم إذا لمن المقربين |
| | | (فرعون نے) کہا: ہاں بیشک تم اسی وقت (اجرت والوں کی بجائے میرے) قربت والوں میں شامل ہو جاؤ گے (اور قربت کا درجہ اُجرت سے کہیں بلند ہے)، |
|
2975 | 26 | 43 | قال لهم موسى ألقوا ما أنتم ملقون |
| | | موسٰی (علیہ السلام) نے ان (جادوگروں سے) فرمایا: تم وہ (جادو کی) چیزیں ڈال دو جو تم ڈالنے والے ہو، |
|