نتائج البحث: 6236
|
ترتيب الآية | رقم السورة | رقم الآية | الاية |
2770 | 23 | 97 | وقل رب أعوذ بك من همزات الشياطين |
| | | E di': “Signore, mi rifugio in Te contro le seduzioni dei diavoli, |
|
2771 | 23 | 98 | وأعوذ بك رب أن يحضرون |
| | | e mi rifugio in Te, Signore, contro la loro presenza vicino a me”. |
|
2772 | 23 | 99 | حتى إذا جاء أحدهم الموت قال رب ارجعون |
| | | Quando poi si presenta la morte a uno di loro, egli dice: “Mio Signore! Fatemi ritornare! |
|
2773 | 23 | 100 | لعلي أعمل صالحا فيما تركت كلا إنها كلمة هو قائلها ومن ورائهم برزخ إلى يوم يبعثون |
| | | Che io possa fare il bene che ho omesso”. No! Non è altro che la [vana] parola che [egli] pronuncia e dietro di loro sarà eretta una barriera fino al Giorno della Resurrezione. |
|
2774 | 23 | 101 | فإذا نفخ في الصور فلا أنساب بينهم يومئذ ولا يتساءلون |
| | | Quando poi sarà suonato il Corno, in quel Giorno non ci saranno tra loro più legami parentali, e non si porranno più domande. |
|
2775 | 23 | 102 | فمن ثقلت موازينه فأولئك هم المفلحون |
| | | Coloro che avranno bilance pesanti, avranno la beatitudine; |
|
2776 | 23 | 103 | ومن خفت موازينه فأولئك الذين خسروا أنفسهم في جهنم خالدون |
| | | ma coloro che avranno bilance leggere, saranno quelli che avranno perduto loro stessi: rimarranno in perpetuo nell'Inferno, |
|
2777 | 23 | 104 | تلفح وجوههم النار وهم فيها كالحون |
| | | il fuoco brucerà i loro volti e avranno torte le labbra. |
|
2778 | 23 | 105 | ألم تكن آياتي تتلى عليكم فكنتم بها تكذبون |
| | | “Non vi sono stati recitati i Miei versetti? E non li consideraste imposture?” |
|
2779 | 23 | 106 | قالوا ربنا غلبت علينا شقوتنا وكنا قوما ضالين |
| | | Risponderanno: “Nostro Signore, ha vinto la disgrazia, eravamo gente traviata. |
|