نتائج البحث: 6236
|
ترتيب الآية | رقم السورة | رقم الآية | الاية |
2384 | 20 | 36 | قال قد أوتيت سؤلك يا موسى |
| | | Er sprach: «Deine Bitte ist dir gewährt, o Mose! |
|
2385 | 20 | 37 | ولقد مننا عليك مرة أخرى |
| | | Und Wir haben dir (bereits) ein anderes Mal eine Wohltat erwiesen, |
|
2386 | 20 | 38 | إذ أوحينا إلى أمك ما يوحى |
| | | Als Wir deiner Mutter eingegeben haben, was eingegeben werden sollte: |
|
2387 | 20 | 39 | أن اقذفيه في التابوت فاقذفيه في اليم فليلقه اليم بالساحل يأخذه عدو لي وعدو له وألقيت عليك محبة مني ولتصنع على عيني |
| | | >Leg ihn in den Kasten und wirf ihn ins Meer, und das Meer soll ihn ans Ufer legen, so daß ihn ein Feind von Mir und Feind von ihm aufnimmt < Und Ich habe über dich eine Liebe von Mir gelegt, ja, auf daß du vor meinem Auge aufgezogen wirst. |
|
2388 | 20 | 40 | إذ تمشي أختك فتقول هل أدلكم على من يكفله فرجعناك إلى أمك كي تقر عينها ولا تحزن وقتلت نفسا فنجيناك من الغم وفتناك فتونا فلبثت سنين في أهل مدين ثم جئت على قدر يا موسى |
| | | Als deine Schwester herging und sagte: >Soll ich euch auf jemanden hinweisen, der ihn betreuen würde? < So haben Wir dich zu deiner Mutter zurückkehren lassen, damit sie frohen Mutes und nicht betrübt sei. Und du tötetest einen Menschen. Da erretteten Wir dich aus dem Kummer, und Wir unterzogen dich einer harten Versuchung. So verweiltest du jahrelang unter den Leuten von Madyan. Dann kamst du, o Mose, zu einer vorausbestimmten Zeit. |
|
2389 | 20 | 41 | واصطنعتك لنفسي |
| | | Und Ich habe dich für Mich aufgezogen. |
|
2390 | 20 | 42 | اذهب أنت وأخوك بآياتي ولا تنيا في ذكري |
| | | Geh du und dein Bruder mit meinen Zeichen, und seid nicht nachlässig in meinem Gedenken. |
|
2391 | 20 | 43 | اذهبا إلى فرعون إنه طغى |
| | | Geht zu Pharao, er zeigt ja ein Übermaß an Frevel. |
|
2392 | 20 | 44 | فقولا له قولا لينا لعله يتذكر أو يخشى |
| | | So sprecht zu ihm in sanfter Rede, vielleicht bedenkt er es, oder er fürchtet sich.» |
|
2393 | 20 | 45 | قالا ربنا إننا نخاف أن يفرط علينا أو أن يطغى |
| | | Sie sagten: «Unser Herr, wir fürchten, daß er übereilig gegen uns vorgeht oder daß er ein Übermaß an Frevel zeigt.» |
|