نتائج البحث: 6236
|
ترتيب الآية | رقم السورة | رقم الآية | الاية |
2343 | 19 | 93 | إن كل من في السماوات والأرض إلا آتي الرحمن عبدا |
| | | Tidak ada sesiapapun di langit dan di bumi melainkan ia akan datang kepada (Allah) Ar-Rahman, sebagai hamba. |
|
2344 | 19 | 94 | لقد أحصاهم وعدهم عدا |
| | | Demi sesungguhnya! Allah telah mengira mereka (dengan pengetahuanNya) serta menghitung mereka satu persatu. |
|
2345 | 19 | 95 | وكلهم آتيه يوم القيامة فردا |
| | | Dan mereka masing-masing akan datang mengadapNya pada hari kiamat dengan seorang diri. |
|
2346 | 19 | 96 | إن الذين آمنوا وعملوا الصالحات سيجعل لهم الرحمن ودا |
| | | . Sesungguhnya orang-orang yang beriman dan beramal soleh, Allah yang melimpah-limpah rahmatnya akan menanamkan bagi mereka dalam hati orang ramai perasaan kasih sayang. |
|
2347 | 19 | 97 | فإنما يسرناه بلسانك لتبشر به المتقين وتنذر به قوما لدا |
| | | Maka sesungguhnya Kami memudahkan turunnya Al-Quran ini dengan bahasamu (wahai Muhammad), ialah supaya engkau memberi khabar gembira dengannya kepada orang-orang yang bertaqwa, dan supaya engkau memberi amaran dengannya kepada kaum yang degil dalam kekufurannya. |
|
2348 | 19 | 98 | وكم أهلكنا قبلهم من قرن هل تحس منهم من أحد أو تسمع لهم ركزا |
| | | Dan amatlah banyaknya kaum-kaum kafir yang Kami telah binasakan sebelum mereka; engkau tidak menyedari ataupun mendengar suara yang sayup bagi seseorangpun dari orang-orang yang telah dibinasakan itu. |
|
2349 | 20 | 1 | بسم الله الرحمن الرحيم طه |
| | | Taa' Haa. |
|
2350 | 20 | 2 | ما أنزلنا عليك القرآن لتشقى |
| | | Kami tidak menurunkan Al-Quran kepadamu (wahai Muhammad) supaya engkau menanggung kesusahan. |
|
2351 | 20 | 3 | إلا تذكرة لمن يخشى |
| | | Hanya untuk menjadi peringatan bagi orang-orang yang takut melanggar perintah. Allah |
|
2352 | 20 | 4 | تنزيلا ممن خلق الأرض والسماوات العلى |
| | | (Al-Quran) diturunkan dari (Tuhan) yang menciptakan bumi dan langit yang tinggi. |
|