بسم الله الرحمن الرحيم

نتائج البحث: 6236
ترتيب الآيةرقم السورةرقم الآيةالاية
19451644بالبينات والزبر وأنزلنا إليك الذكر لتبين للناس ما نزل إليهم ولعلهم يتفكرون
Los envié con evidencias claras y con Libros revelados. Y a ti [¡oh, Mujámmad!] te he revelado el conocimiento [de la Sunnah] para que expliques a la gente la revelación [el Corán] que habían recibido, para que así reflexionen.
19461645أفأمن الذين مكروا السيئات أن يخسف الله بهم الأرض أو يأتيهم العذاب من حيث لا يشعرون
¿Acaso quienes se confabularon [contra el Profeta] se sienten a salvo de que Dios los haga tragar por la tierra, o de que les llegue el castigo por donde menos lo esperan?
19471646أو يأخذهم في تقلبهم فما هم بمعجزين
¿O de que los sorprenda ocupados en sus quehaceres sin que puedan evitarlo?
19481647أو يأخذهم على تخوف فإن ربكم لرءوف رحيم
¿O de que los alcance una lenta decadencia? Su Señor es Compasivo, Misericordioso [y no les adelantará el castigo].
19491648أولم يروا إلى ما خلق الله من شيء يتفيأ ظلاله عن اليمين والشمائل سجدا لله وهم داخرون
¿Acaso no observan que todo cuanto Dios ha creado proyecta su sombra a su derecha y a su izquierda prosternándose ante Dios, mostrando su humildad?
19501649ولله يسجد ما في السماوات وما في الأرض من دابة والملائكة وهم لا يستكبرون
Ante Dios se prosternan los ángeles y toda criatura existente en los cielos y en la Tierra, y no se comportan con soberbia.
19511650يخافون ربهم من فوقهم ويفعلون ما يؤمرون
[Los ángeles] temen a su Señor que está por encima de ellos, y ejecutan todo cuanto se les ordena.
19521651وقال الله لا تتخذوا إلهين اثنين إنما هو إله واحد فإياي فارهبون
Dios dice: "No adoren falsas divinidades. Yo soy la única divinidad, tengan temor devocional solo de Mí".
19531652وله ما في السماوات والأرض وله الدين واصبا أفغير الله تتقون
A Él pertenece cuanto hay en los cielos y en la Tierra. Solamente a Él se debe adorar. ¿Acaso van a temer a otro que no sea Dios?
19541653وما بكم من نعمة فمن الله ثم إذا مسكم الضر فإليه تجأرون
Todas las gracias que tienen provienen de Dios. Pero ustedes solo recurren a Él cuando padecen una desgracia.


0 ... 184.4 185.4 186.4 187.4 188.4 189.4 190.4 191.4 192.4 193.4 195.4 196.4 197.4 198.4 199.4 200.4 201.4 202.4 203.4 ... 623

إنتاج هذه المادة أخد: 0.02 ثانية


المغرب.كووم © ٢٠٠٩ - ١٤٣٠ © الحـمـد لله الـذي سـخـر لـنا هـذا :: وقف لله تعالى وصدقة جارية

68315717723202348456473714521237562030