نتائج البحث: 6236
|
ترتيب الآية | رقم السورة | رقم الآية | الاية |
1870 | 15 | 68 | قال إن هؤلاء ضيفي فلا تفضحون |
| | | "Ovo su gosti moji" – reče on – "pa me ne sramotite, |
|
1871 | 15 | 69 | واتقوا الله ولا تخزون |
| | | i bojte se Allaha, i mene ne ponizujte!" |
|
1872 | 15 | 70 | قالوا أولم ننهك عن العالمين |
| | | "A zar ti nismo zabranili da ikoga primaš?" – povikaše oni. |
|
1873 | 15 | 71 | قال هؤلاء بناتي إن كنتم فاعلين |
| | | "Ako već hoćete nešto činiti, eto kćeri mojih!" – reče on. |
|
1874 | 15 | 72 | لعمرك إنهم لفي سكرتهم يعمهون |
| | | A života mi tvoga, oni su u pijanstvu svome lutali. |
|
1875 | 15 | 73 | فأخذتهم الصيحة مشرقين |
| | | I njih je zadesio strašan glas kad je Sunce izlazilo, |
|
1876 | 15 | 74 | فجعلنا عاليها سافلها وأمطرنا عليهم حجارة من سجيل |
| | | i Mi smo učinili da ono što je gore bude dolje, i na njih smo kao kišu grumenje od skamenjene gline sručili – |
|
1877 | 15 | 75 | إن في ذلك لآيات للمتوسمين |
| | | to su, zaista, pouke za one koji posmatraju – |
|
1878 | 15 | 76 | وإنها لبسبيل مقيم |
| | | on je pored puta, i sada postoji; |
|
1879 | 15 | 77 | إن في ذلك لآية للمؤمنين |
| | | to je doista pouka za one koji vjeruju. |
|