بسم الله الرحمن الرحيم

نتائج البحث: 6236
ترتيب الآيةرقم السورةرقم الآيةالاية
15111138ويصنع الفلك وكلما مر عليه ملأ من قومه سخروا منه قال إن تسخروا منا فإنا نسخر منكم كما تسخرون
他正在造船。他的宗族中的貴族們每逢從他面前走過,都嘲笑他,他說:「如果你們嘲笑我們,我們也必定要像你們嘲笑我們一樣嘲笑你們。
15121139فسوف تعلمون من يأتيه عذاب يخزيه ويحل عليه عذاب مقيم
你們將來就知道誰要受凌辱的懲罰,誰要遭永久的懲治。」
15131140حتى إذا جاء أمرنا وفار التنور قلنا احمل فيها من كل زوجين اثنين وأهلك إلا من سبق عليه القول ومن آمن وما آمن معه إلا قليل
等到我的命令來臨而洪水從地面湧出的時候,我說:「你把每種動物各拿一對放在船裡,並使你的家屬——除已被判決者外——和信道的人們一起上船去。」只有少數人同他一起信道。
15141141وقال اركبوا فيها بسم الله مجراها ومرساها إن ربي لغفور رحيم
他說:「你們上船去吧!這隻船的航行和停舶都是奉真主之名的。我的主確是至赦的,確是至慈的。」
15151142وهي تجري بهم في موج كالجبال ونادى نوح ابنه وكان في معزل يا بني اركب معنا ولا تكن مع الكافرين
那隻船載著他們航行於山岳般的波濤之間。努哈喊叫他兒子——那時他遠在船外— —說:「我的孩子啊!你來和我們一道乘船吧!你不要同不信道的人們在一起。」
15161143قال سآوي إلى جبل يعصمني من الماء قال لا عاصم اليوم من أمر الله إلا من رحم وحال بينهما الموج فكان من المغرقين
他兒子說:「我要到一座山上去躲避洪水。」他說:「今天,除真主所憐憫的人外,絕沒有任何人能保護別人不受真主的懲罰。」波濤隔開了他們倆,他就被淹死了。
15171144وقيل يا أرض ابلعي ماءك ويا سماء أقلعي وغيض الماء وقضي الأمر واستوت على الجودي وقيل بعدا للقوم الظالمين
有人說:「地啊!汲乾你上面的水吧!雲啊!散開吧!」於是洪水退去了,事情就被判決了。船停舶在朱迭山上。有人說:「不義的人們已遭毀滅了。」
15181145ونادى نوح ربه فقال رب إن ابني من أهلي وإن وعدك الحق وأنت أحكم الحاكمين
努哈祈禱他的主說:「我的主啊!我的兒子是我的親人,你的諾言是真實的,你是最公正的判決者。」
15191146قال يا نوح إنه ليس من أهلك إنه عمل غير صالح فلا تسألن ما ليس لك به علم إني أعظك أن تكون من الجاهلين
主說:「努哈啊!他的確不是你的家屬,他是作惡的,你不要向我祈求你所不知道的事情。我勸你不要自居於愚人之列。」
15201147قال رب إني أعوذ بك أن أسألك ما ليس لي به علم وإلا تغفر لي وترحمني أكن من الخاسرين
他說:「我的主啊!我求庇於你,以免我向你祈求我所不知道的事情,如果你不饒恕我,不憐憫我,我就變成為虧折的人了。」


0 ... 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 152 153 154 155 156 157 158 159 160 ... 623

إنتاج هذه المادة أخد: 0.02 ثانية


المغرب.كووم © ٢٠٠٩ - ١٤٣٠ © الحـمـد لله الـذي سـخـر لـنا هـذا :: وقف لله تعالى وصدقة جارية

505730845744197201279412589227015184