نتائج البحث: 6236
|
ترتيب الآية | رقم السورة | رقم الآية | الاية |
1067 | 7 | 113 | وجاء السحرة فرعون قالوا إن لنا لأجرا إن كنا نحن الغالبين |
| | | Büyücüler Fir'avn'a gelip: "Eğer üstün gelen biz olursak, elbet bize bir mükafat var, değil mi?" dediler. |
|
1068 | 7 | 114 | قال نعم وإنكم لمن المقربين |
| | | (Fir'avn): "Evet, dedi, hem de siz (benim) yakınlar(ım)dan(olacak)sınız!" |
|
1069 | 7 | 115 | قالوا يا موسى إما أن تلقي وإما أن نكون نحن الملقين |
| | | Dediler ki "Ey Musa, sen mi (önce hünerini ortaya) atacaksın, yoksa (önce) atanlar biz mi olalım?" |
|
1070 | 7 | 116 | قال ألقوا فلما ألقوا سحروا أعين الناس واسترهبوهم وجاءوا بسحر عظيم |
| | | Siz atın dedi. (Hünerlerini ortaya) atınca, insanların gözlerini büyülediler, onları ürküttüler ve büyük bir büyü (ortaya) getirdiler. |
|
1071 | 7 | 117 | وأوحينا إلى موسى أن ألق عصاك فإذا هي تلقف ما يأفكون |
| | | Biz de Musa'ya: "Asanı at!" diye vahyettik. Bir de baktılar ki o, onların uydurduklarını yakalayıp yutuyor. (Musa'nın ejderha olan değneği, büyücülerin büyülerini yutup yok etmişti). |
|
1072 | 7 | 118 | فوقع الحق وبطل ما كانوا يعملون |
| | | Gerçek ortaya çıktı ve onların bütün yaptıkları batıl oldu. |
|
1073 | 7 | 119 | فغلبوا هنالك وانقلبوا صاغرين |
| | | Orada yenildiler, küçük düştüler. |
|
1074 | 7 | 120 | وألقي السحرة ساجدين |
| | | Ve büyücüler secdeye kapandılar: |
|
1075 | 7 | 121 | قالوا آمنا برب العالمين |
| | | Alemlerin Rabbine inandık! dediler. |
|
1076 | 7 | 122 | رب موسى وهارون |
| | | Musa ve Harun'un Rabbine! |
|