نتائج البحث: 6236
|
ترتيب الآية | رقم السورة | رقم الآية | الاية |
1061 | 7 | 107 | فألقى عصاه فإذا هي ثعبان مبين |
| | | Dhe ai e lëshoi shkopin e vet – kur ai, ja, gjarpër i vërtetë! |
|
1062 | 7 | 108 | ونزع يده فإذا هي بيضاء للناظرين |
| | | dhe nxorri dorën e vet – e ajo krejt e bardhë për të pranishmit. |
|
1063 | 7 | 109 | قال الملأ من قوم فرعون إن هذا لساحر عليم |
| | | Kryeparia e popullit të Faraonit thanë: “Ky vërtetë është magjitar i zhdërvjelltë, |
|
1064 | 7 | 110 | يريد أن يخرجكم من أرضكم فماذا تأمرون |
| | | Dëshiron t’ju nxjerrë nga toka e juaj. Çka thuani ju? |
|
1065 | 7 | 111 | قالوا أرجه وأخاه وأرسل في المدائن حاشرين |
| | | “Vonoje atë dhe vëlaun e tij, - i thanë, - dhe dërgo në qytet ata që do t’i tubojnë, |
|
1066 | 7 | 112 | يأتوك بكل ساحر عليم |
| | | Dhe po t’i sjellin ty tërë magjistarët e zhdërvjelltë”. |
|
1067 | 7 | 113 | وجاء السحرة فرعون قالوا إن لنا لأجرا إن كنا نحن الغالبين |
| | | dhe i erdhën Faraonit magjistarët dhe i thanë: “Nëse dalim ngadhnjimtarë a do të kemi njëmend shpërblim? |
|
1068 | 7 | 114 | قال نعم وإنكم لمن المقربين |
| | | “Po”, - u tha ai, - “dhe me të vërtetë do t’u kemë të afërt”. |
|
1069 | 7 | 115 | قالوا يا موسى إما أن تلقي وإما أن نكون نحن الملقين |
| | | “O Musa”, - i thanë, - a do t’i lëshosh ti apo t’i lëshojmë ne?” |
|
1070 | 7 | 116 | قال ألقوا فلما ألقوا سحروا أعين الناس واسترهبوهم وجاءوا بسحر عظيم |
| | | “Lëshoni ju!” – u tha ai. Dhe kur i lëshuan i magjepsën sytë e njerëzve dhe shumë i frikësuan, sepse u shfaqën magji të mëdha. |
|