نتائج البحث: 6236
|
ترتيب الآية | رقم السورة | رقم الآية | الاية |
5755 | 79 | 43 | فيم أنت من ذكراها |
| | | Pero tú [¡oh, Mujámmad!] no tienes conocimiento de cuándo será. |
|
5756 | 79 | 44 | إلى ربك منتهاها |
| | | Solo tu Señor lo sabe. |
|
5757 | 79 | 45 | إنما أنت منذر من يخشاها |
| | | Tú solamente eres un advertidor para quienes tienen temor [al Juicio]. |
|
5758 | 79 | 46 | كأنهم يوم يرونها لم يلبثوا إلا عشية أو ضحاها |
| | | El día que lo vean suceder, les parecerá haber permanecido en la vida mundanal solo el tiempo equivalente a una tarde o una mañana. |
|
5759 | 80 | 1 | بسم الله الرحمن الرحيم عبس وتولى |
| | | [¡Oh, Mujámmad!] Frunciste el ceño y le diste la espalda |
|
5760 | 80 | 2 | أن جاءه الأعمى |
| | | al ciego cuando se presentó ante ti. |
|
5761 | 80 | 3 | وما يدريك لعله يزكى |
| | | ¿Cómo sabes que no quería purificarse [aprendiendo de ti el conocimiento], |
|
5762 | 80 | 4 | أو يذكر فتنفعه الذكرى |
| | | o beneficiarse con tus enseñanzas? |
|
5763 | 80 | 5 | أما من استغنى |
| | | En cambio, al soberbio |
|
5764 | 80 | 6 | فأنت له تصدى |
| | | le dedicaste toda tu atención. |
|