نتائج البحث: 6236
|
ترتيب الآية | رقم السورة | رقم الآية | الاية |
5511 | 74 | 16 | كلا إنه كان لآياتنا عنيدا |
| | | Nein, er zeigte sich widerspenstig gegen meine Zeichen. |
|
5512 | 74 | 17 | سأرهقه صعودا |
| | | Ich werde Mühsal auf ihm schwer lasten lassen. |
|
5513 | 74 | 18 | إنه فكر وقدر |
| | | Er dachte nach und wog ab. |
|
5514 | 74 | 19 | فقتل كيف قدر |
| | | Dem Tod geweiht sei er, wie seine Abwägung war! |
|
5515 | 74 | 20 | ثم قتل كيف قدر |
| | | Noch einmal: Dem Tod geweiht sei er, wie seine Abwägung war! |
|
5516 | 74 | 21 | ثم نظر |
| | | Dann schaute er, |
|
5517 | 74 | 22 | ثم عبس وبسر |
| | | Dann runzelte er die Stirn und zeigte Widerwillen, |
|
5518 | 74 | 23 | ثم أدبر واستكبر |
| | | Dann kehrte er den Rücken und verhielt sich hochmütig, |
|
5519 | 74 | 24 | فقال إن هذا إلا سحر يؤثر |
| | | Und er sagte: «Das ist doch nur eine Zauberei, die (sonst) überliefert wird. |
|
5520 | 74 | 25 | إن هذا إلا قول البشر |
| | | Das sind nur die Worte von Menschen.» |
|