نتائج البحث: 6236
|
ترتيب الآية | رقم السورة | رقم الآية | الاية |
5473 | 72 | 26 | عالم الغيب فلا يظهر على غيبه أحدا |
| | | [Egli è] Colui Che conosce l'invisibile e non lo mostra a nessuno, |
|
5474 | 72 | 27 | إلا من ارتضى من رسول فإنه يسلك من بين يديه ومن خلفه رصدا |
| | | se non a un messaggero di cui si compiace, che fa precedere e seguire da una guardia [angelica], |
|
5475 | 72 | 28 | ليعلم أن قد أبلغوا رسالات ربهم وأحاط بما لديهم وأحصى كل شيء عددا |
| | | per sapere se [i profeti] hanno trasmesso i messaggi del loro Signore. Gli è ben noto tutto ciò che li concerne e tiene il conto di tutte le cose”. |
|
5476 | 73 | 1 | بسم الله الرحمن الرحيم يا أيها المزمل |
| | | O tu l'avvolto [nelle tue vesti], |
|
5477 | 73 | 2 | قم الليل إلا قليلا |
| | | veglia una parte della notte, |
|
5478 | 73 | 3 | نصفه أو انقص منه قليلا |
| | | la metà, oppure meno, |
|
5479 | 73 | 4 | أو زد عليه ورتل القرآن ترتيلا |
| | | oppure poco più. E recita il Corano lentamente, distintamente. |
|
5480 | 73 | 5 | إنا سنلقي عليك قولا ثقيلا |
| | | Faremo scendere su di te parole gravi. |
|
5481 | 73 | 6 | إن ناشئة الليل هي أشد وطئا وأقوم قيلا |
| | | In verità la preghiera della notte è la più efficace e la più propizia: |
|
5482 | 73 | 7 | إن لك في النهار سبحا طويلا |
| | | durante il giorno hai occupazioni impegnative. |
|