نتائج البحث: 6236
|
ترتيب الآية | رقم السورة | رقم الآية | الاية |
5291 | 68 | 20 | فأصبحت كالصريم |
| | | ফলে সকাল পর্যন্ত হয়ে গেল ছিন্নবিচ্ছিন্ন তৃণসম। |
|
5292 | 68 | 21 | فتنادوا مصبحين |
| | | সকালে তারা একে অপরকে ডেকে বলল, |
|
5293 | 68 | 22 | أن اغدوا على حرثكم إن كنتم صارمين |
| | | তোমরা যদি ফল আহরণ করতে চাও, তবে সকাল সকাল ক্ষেতে চল। |
|
5294 | 68 | 23 | فانطلقوا وهم يتخافتون |
| | | অতঃপর তারা চলল ফিসফিস করে কথা বলতে বলতে, |
|
5295 | 68 | 24 | أن لا يدخلنها اليوم عليكم مسكين |
| | | অদ্য যেন কোন মিসকীন ব্যক্তি তোমাদের কাছে বাগানে প্রবেশ করতে না পারে। |
|
5296 | 68 | 25 | وغدوا على حرد قادرين |
| | | তারা সকালে লাফিয়ে লাফিয়ে সজোরে রওয়ানা হল। |
|
5297 | 68 | 26 | فلما رأوها قالوا إنا لضالون |
| | | অতঃপর যখন তারা বাগান দেখল, তখন বললঃ আমরা তো পথ ভূলে গেছি। |
|
5298 | 68 | 27 | بل نحن محرومون |
| | | বরং আমরা তো কপালপোড়া, |
|
5299 | 68 | 28 | قال أوسطهم ألم أقل لكم لولا تسبحون |
| | | তাদের উত্তম ব্যক্তি বললঃ আমি কি তোমাদেরকে বলিনি? এখনও তোমরা আল্লাহ তা’আলার পবিত্রতা বর্ণনা করছো না কেন? |
|
5300 | 68 | 29 | قالوا سبحان ربنا إنا كنا ظالمين |
| | | তারা বললঃ আমরা আমাদের পালনকর্তার পবিত্রতা ঘোষণা করছি, নিশ্চিতই আমরা সীমালংঘনকারী ছিলাম। |
|