نتائج البحث: 6236
|
ترتيب الآية | رقم السورة | رقم الآية | الاية |
5284 | 68 | 13 | عتل بعد ذلك زنيم |
| | | ترککنندهی تمامی فضیلتها و عملکنندهی به همهی رذیلتها (و) پس از آن بیتبار است. |
|
5285 | 68 | 14 | أن كان ذا مال وبنين |
| | | (برای) اینکه صاحب مال و پسرانی بوده، |
|
5286 | 68 | 15 | إذا تتلى عليه آياتنا قال أساطير الأولين |
| | | هنگامی که آیاتمان بر او خوانده شود گوید: «(اینها) افسانههای پیشینیان است.» |
|
5287 | 68 | 16 | سنسمه على الخرطوم |
| | | زودا که بر (بینی همچون) خرطوم(اش) داغ (رسوایی) نهیم. |
|
5288 | 68 | 17 | إنا بلوناهم كما بلونا أصحاب الجنة إذ أقسموا ليصرمنها مصبحين |
| | | ما بیگمان آنان را همان گونه که باغداران را آزمودیم، -چون سوگند خوردند بیچون صبحگاهان برخیزند و (میوهی) آن (باغ) را همواره برچینند- مورد آزمایش قرار دادیم. |
|
5289 | 68 | 18 | ولا يستثنون |
| | | حال آنکه (این اموال را برای بینوایان) استثنا نکنند. |
|
5290 | 68 | 19 | فطاف عليها طائف من ربك وهم نائمون |
| | | پس در حالی که آنان خواب بودند، (بلای) گردشگری (بر سروسامانشان) از جانب پروردگارت بر آن (باغ) به گردش درآمد. |
|
5291 | 68 | 20 | فأصبحت كالصريم |
| | | پس (آن) باغ (آکنده) همچون برکنده شد. |
|
5292 | 68 | 21 | فتنادوا مصبحين |
| | | پس (باغداران) بامدادان یکدیگر را ندا در دادند. |
|
5293 | 68 | 22 | أن اغدوا على حرثكم إن كنتم صارمين |
| | | که: « اگر میوهچین هستید بامدادان سوی کشت خویش روید.» |
|