نتائج البحث: 6236
|
ترتيب الآية | رقم السورة | رقم الآية | الاية |
4441 | 44 | 27 | ونعمة كانوا فيها فاكهين |
| | | и блаженство, на което се наслаждаваха! |
|
4442 | 44 | 28 | كذلك وأورثناها قوما آخرين |
| | | И така оставихме това в наследство на друг народ. |
|
4443 | 44 | 29 | فما بكت عليهم السماء والأرض وما كانوا منظرين |
| | | И не ги оплака нито небето, нито земята. И не им бе дадена отсрочка. |
|
4444 | 44 | 30 | ولقد نجينا بني إسرائيل من العذاب المهين |
| | | И спасихме синовете на Исраил от унизителното мъчение, |
|
4445 | 44 | 31 | من فرعون إنه كان عاليا من المسرفين |
| | | от Фараона. Той бе горделивец от престъпващите. |
|
4446 | 44 | 32 | ولقد اخترناهم على علم على العالمين |
| | | И ги избрахме - знаейки - да превъзхождат те народите [по тяхно време]. |
|
4447 | 44 | 33 | وآتيناهم من الآيات ما فيه بلاء مبين |
| | | И им дадохме от знаменията онова, в което имаше явно изпитание. |
|
4448 | 44 | 34 | إن هؤلاء ليقولون |
| | | Те [- неверниците] казват: |
|
4449 | 44 | 35 | إن هي إلا موتتنا الأولى وما نحن بمنشرين |
| | | “Смъртта е само веднъж. И не ще бъдем възкресени. |
|
4450 | 44 | 36 | فأتوا بآبائنا إن كنتم صادقين |
| | | Доведете нашите предци, ако говорите истината!” |
|