نتائج البحث: 6236
|
ترتيب الآية | رقم السورة | رقم الآية | الاية |
3963 | 37 | 175 | وأبصرهم فسوف يبصرون |
| | | und beobachte sie; denn sie werden bald sehen. |
|
3964 | 37 | 176 | أفبعذابنا يستعجلون |
| | | Ist es etwa Unsere Strafe, die sie beschleunigen möchten? |
|
3965 | 37 | 177 | فإذا نزل بساحتهم فساء صباح المنذرين |
| | | Doch wenn sie über ihr Gebiet herabkommt, dann wird der Morgen für die Gewarnten übel sein. |
|
3966 | 37 | 178 | وتول عنهم حتى حين |
| | | So wende dich von ihnen für eine Zeitlang ab |
|
3967 | 37 | 179 | وأبصر فسوف يبصرون |
| | | und beobachte (sie); denn sie werden bald sehen. |
|
3968 | 37 | 180 | سبحان ربك رب العزة عما يصفون |
| | | Gepriesen sei dein Herr, der Herr der Erhabenheit, Hoch über dem, was sie beschreiben. |
|
3969 | 37 | 181 | وسلام على المرسلين |
| | | Und Friede sei auf den Gesandten! |
|
3970 | 37 | 182 | والحمد لله رب العالمين |
| | | Und alles Lob gebührt Allah, dem Herrn der Welten. |
|
3971 | 38 | 1 | بسم الله الرحمن الرحيم ص والقرآن ذي الذكر |
| | | Sad. Beim Quran mit der Ermahnung! |
|
3972 | 38 | 2 | بل الذين كفروا في عزة وشقاق |
| | | Die, die aber ungläubig sind, verharren in falschem Stolz und Feindseligkeit. |
|