نتائج البحث: 6236
|
ترتيب الآية | رقم السورة | رقم الآية | الاية |
3957 | 37 | 169 | لكنا عباد الله المخلصين |
| | | sin duda seríamos fervientes siervos de Dios". |
|
3958 | 37 | 170 | فكفروا به فسوف يعلمون |
| | | Pero cuando les llegó lo negaron. ¡Ya verán [el castigo que les aguarda]! |
|
3959 | 37 | 171 | ولقد سبقت كلمتنا لعبادنا المرسلين |
| | | Fue decretado para Mis siervos Mensajeros |
|
3960 | 37 | 172 | إنهم لهم المنصورون |
| | | que serían auxiliados, |
|
3961 | 37 | 173 | وإن جندنا لهم الغالبون |
| | | y que Mi ejército sería el vencedor. |
|
3962 | 37 | 174 | فتول عنهم حتى حين |
| | | Apártate [¡oh, Mujámmad!] de los que rechazan el Mensaje por un tiempo, |
|
3963 | 37 | 175 | وأبصرهم فسوف يبصرون |
| | | y ten paciencia con ellos, que ya pronto verán. |
|
3964 | 37 | 176 | أفبعذابنا يستعجلون |
| | | ¿Acaso quieren que se precipite Mi castigo? |
|
3965 | 37 | 177 | فإذا نزل بساحتهم فساء صباح المنذرين |
| | | ¡Qué terrible despertar les aguardaría a los que fueron advertidos, si Mi castigo se desencadenase sobre ellos [como pretenden]! |
|
3966 | 37 | 178 | وتول عنهم حتى حين |
| | | Apártate [¡oh, Mujámmad!] de los que rechazan el Mensaje por un tiempo, |
|