نتائج البحث: 6236
|
ترتيب الآية | رقم السورة | رقم الآية | الاية |
3883 | 37 | 95 | قال أتعبدون ما تنحتون |
| | | [och] han sade: "Dyrkar ni [bilder] som ni har huggit till [med era egna händer], |
|
3884 | 37 | 96 | والله خلقكم وما تعملون |
| | | fastän Gud har skapat både er och ert hantverk?" |
|
3885 | 37 | 97 | قالوا ابنوا له بنيانا فألقوه في الجحيم |
| | | De sade: "Låt oss bygga ett bål och kasta honom i elden!" |
|
3886 | 37 | 98 | فأرادوا به كيدا فجعلناهم الأسفلين |
| | | Och de hade [annat] ont i sinnet mot honom, men Vi korsade [deras planer]. |
|
3887 | 37 | 99 | وقال إني ذاهب إلى ربي سيهدين |
| | | Och [Abraham] sade: "Jag skall [lämna er och] gå dit min Herre vill leda mig." |
|
3888 | 37 | 100 | رب هب لي من الصالحين |
| | | [Och han bad:] "Herre! Ge mig en [son, en] av de rättfärdiga!" - |
|
3889 | 37 | 101 | فبشرناه بغلام حليم |
| | | Och Vi gav honom det glada budskapet om en son med ett milt och fogligt sinnelag. |
|
3890 | 37 | 102 | فلما بلغ معه السعي قال يا بني إني أرى في المنام أني أذبحك فانظر ماذا ترى قال يا أبت افعل ما تؤمر ستجدني إن شاء الله من الصابرين |
| | | Och då [sonen] hade blivit gammal nog att [arbeta tillsammans med fadern och] delta i hans strävanden, sade [denne]: "Min käre son! Jag har sett i drömmen att jag offrar dig [åt Gud]. Vad anser du [om detta]?" [Ismael] svarade: "Fader, gör som du blir befalld! Om Gud vill, skall du se att jag är tålig och uthärdar [allt]." |
|
3891 | 37 | 103 | فلما أسلما وتله للجبين |
| | | Men så fort de båda hade visat att de underkastade sig Guds vilja och [Abraham] hade lagt [sonen] med tinningen mot marken, |
|
3892 | 37 | 104 | وناديناه أن يا إبراهيم |
| | | ropade Vi till honom: "Abraham [hejda din hand]! |
|