نتائج البحث: 6236
|
ترتيب الآية | رقم السورة | رقم الآية | الاية |
2961 | 26 | 29 | قال لئن اتخذت إلها غيري لأجعلنك من المسجونين |
| | | A faraon reče: "Ako budeš kao boga nekog drugog osim mene priznavao, sigurno ću te u tamnicu baciti!" |
|
2962 | 26 | 30 | قال أولو جئتك بشيء مبين |
| | | "Zar i onda kad ti budem očigledan dokaz donio?" – upita on. |
|
2963 | 26 | 31 | قال فأت به إن كنت من الصادقين |
| | | "Pa daj ga, ako istinu govoriš!" – reče faraon. |
|
2964 | 26 | 32 | فألقى عصاه فإذا هي ثعبان مبين |
| | | I Musa baci štap svoj, kad on – zmija prava, |
|
2965 | 26 | 33 | ونزع يده فإذا هي بيضاء للناظرين |
| | | a onda izvadi ruku iz njedara, kad ona, onima koji su gledali – bijela. |
|
2966 | 26 | 34 | قال للملإ حوله إن هذا لساحر عليم |
| | | "Ovaj je zaista vješt čarobnjak" – reče glavešinama oko sebe faraon – |
|
2967 | 26 | 35 | يريد أن يخرجكم من أرضكم بسحره فماذا تأمرون |
| | | "hoće da vas čarolijom svojom iz zemlje vaše izvede. Pa šta savjetujete?" |
|
2968 | 26 | 36 | قالوا أرجه وأخاه وابعث في المدائن حاشرين |
| | | "Ostavi njega i brata njegova!" – rekoše – "a u gradove pošalji da sakupljaju, |
|
2969 | 26 | 37 | يأتوك بكل سحار عليم |
| | | sve čarobnjake vješte će ti dovesti." |
|
2970 | 26 | 38 | فجمع السحرة لميقات يوم معلوم |
| | | I čarobnjaci se u određeno vrijeme i označenog dana sabraše, |
|