نتائج البحث: 6236
|
ترتيب الآية | رقم السورة | رقم الآية | الاية |
2916 | 25 | 61 | تبارك الذي جعل في السماء بروجا وجعل فيها سراجا وقمرا منيرا |
| | | Most Auspicious is He Who created lofty towers in the sky and placed a lamp in it, and the luminous moon. |
|
2917 | 25 | 62 | وهو الذي جعل الليل والنهار خلفة لمن أراد أن يذكر أو أراد شكورا |
| | | And it is He Who created the alternation of the night and day for one who wishes to remember or intends to give thanks. |
|
2918 | 25 | 63 | وعباد الرحمن الذين يمشون على الأرض هونا وإذا خاطبهم الجاهلون قالوا سلاما |
| | | And the bondmen of the Most Gracious who walk upon the earth humbly, and when the ignorant address them they answer, “Peace”. (Good –bye) |
|
2919 | 25 | 64 | والذين يبيتون لربهم سجدا وقياما |
| | | And who spend the night prostrating and standing, for their Lord. |
|
2920 | 25 | 65 | والذين يقولون ربنا اصرف عنا عذاب جهنم إن عذابها كان غراما |
| | | And who submit, “Our Lord – avert the punishment of hell from us; indeed its punishment is a permanent neck-shackle.” |
|
2921 | 25 | 66 | إنها ساءت مستقرا ومقاما |
| | | Indeed it is a most wretched abode. |
|
2922 | 25 | 67 | والذين إذا أنفقوا لم يسرفوا ولم يقتروا وكان بين ذلك قواما |
| | | And those who, when spending, neither exceed the limits nor act miserly, and stay in moderation between the two. |
|
2923 | 25 | 68 | والذين لا يدعون مع الله إلها آخر ولا يقتلون النفس التي حرم الله إلا بالحق ولا يزنون ومن يفعل ذلك يلق أثاما |
| | | And those who do not worship any other deity along with Allah, and do not unjustly kill any living thing which Allah has forbidden, nor commit adultery; and whoever does this will receive punishment. |
|
2924 | 25 | 69 | يضاعف له العذاب يوم القيامة ويخلد فيه مهانا |
| | | The punishment shall be increased for him on the Day of Resurrection, and he will remain in it forever, with humiliation. |
|
2925 | 25 | 70 | إلا من تاب وآمن وعمل عملا صالحا فأولئك يبدل الله سيئاتهم حسنات وكان الله غفورا رحيما |
| | | Except one who repents and accepts faith and does good deeds – so Allah will turn their evil deeds into virtues; and Allah is Oft Forgiving, Most Merciful. |
|