نتائج البحث: 6236
|
ترتيب الآية | رقم السورة | رقم الآية | الاية |
2746 | 23 | 73 | وإنك لتدعوهم إلى صراط مستقيم |
| | | 本当にあなたは,正しい道にかれらを招く。 |
|
2747 | 23 | 74 | وإن الذين لا يؤمنون بالآخرة عن الصراط لناكبون |
| | | だが来世を信じない者たちは,必ずその道から逸れる。 |
|
2748 | 23 | 75 | ولو رحمناهم وكشفنا ما بهم من ضر للجوا في طغيانهم يعمهون |
| | | われが慈悲を施してかれらを悩ます災厄を除いても,迷路に執着して途方もなくさ迷うであろう。 |
|
2749 | 23 | 76 | ولقد أخذناهم بالعذاب فما استكانوا لربهم وما يتضرعون |
| | | 且つて,われはかれらに懲罰を加えたが,かれらはなお,主にへり下ることなく,素直に嘆願しない。 |
|
2750 | 23 | 77 | حتى إذا فتحنا عليهم بابا ذا عذاب شديد إذا هم فيه مبلسون |
| | | われが厳しい刑罰への門を,かれらに開くまでは。見なさい。かれらはそれで絶望している。 |
|
2751 | 23 | 78 | وهو الذي أنشأ لكم السمع والأبصار والأفئدة قليلا ما تشكرون |
| | | かれこそは,あなたがたのために,聴覚と視覚と心(知覚,理解力)を創られた方である。だがあなたがたは,感謝しない。 |
|
2752 | 23 | 79 | وهو الذي ذرأكم في الأرض وإليه تحشرون |
| | | あなたがたを地上に,繁殖させられたのはかれである。かれの御許に,あなたがたは集められる。 |
|
2753 | 23 | 80 | وهو الذي يحيي ويميت وله اختلاف الليل والنهار أفلا تعقلون |
| | | かれこそは,生かしまた死なせられる方であり,昼と夜の交替を規制される。あなたがたはなお理解しないのか。 |
|
2754 | 23 | 81 | بل قالوا مثل ما قال الأولون |
| | | いや,かれらは,昔の人が言ったのと,同じようなことを言っている。 |
|
2755 | 23 | 82 | قالوا أإذا متنا وكنا ترابا وعظاما أإنا لمبعوثون |
| | | かれらは言う。「わたしたちが死んで土と骨になった時,本当に甦らされるだろうか。 |
|